Exemples d'utilisation de "пулемета" en russe
Мы оборудуем джипы тем, что есть сейчас, а в Тель-Авиве возьмем четыре зенитных пулемета.
We'll fix them up with machine guns, armor plate and there are four anti-aircraft guns nobody knows we have.
Три дня спустя представители клана джалель приобрели 25 автоматов АК-47, 2 зенитных пулемета, 6 пулеметов ПКМ, 4 гранатомета РПГ 2 и боеприпасы.
Three days later, the Jaleele bought 25 AK-47 assault rifles, 2 anti-aircraft guns, 6 PKM machine guns, 4 RPG-2s and ammunition.
Полиция обнаружила большое количество оружия и боеприпасов, спрятанных в двух автомобилях с косовскими номерами, включая два зенитных пулемета и множество реактивных гранатометов, пулеметов и винтовок.
Police found a large amount of arms and ammunition hidden in two vehicles with Kosovo number plates, including two anti-aircraft guns, and numerous rocket grenade launchers, machine guns and rifles.
Потери ВСДРК составили 6 человек убитыми и 16 ранеными; было конфисковано 42 винтовки, 2 пулемета и 1 зенитное орудие; чтобы полностью обеспечить безопасность в данном районе, были начаты операции по прочесыванию.
The FARDC forces lost 6 combatants and reported 16 wounded; 42 assault rifles, 2 machine guns and 1 anti-aircraft gun were seized. Extensive search operations have been launched to lay the basis for long-term security in the area.
Я никогда не видел боевого пулемета в гражданской больнице, пока не посетил клинику Авеню в Хараре, чтобы встретиться с двумя женщинами, лидерами движения за демократию, только что пережившими жестокое, методичное избиение со стороны полиции.
I had never seen a combat machine gun in a civilian hospital until the day I went to Harare’s Avenues Clinic to visit two women, pro-democracy leaders who had just survived a brutal, methodical beating at the hands of the police.
значительное количество оружия, включая сотни винтовок, 24 пулемета, 10 минометов, 20 реактивных гранат, несколько тонн боеприпасов и три бронетранспортера, которое было захвачено в январе 2000 года, когда мятежники блокировали и разоружили гвинейское подразделение из состава МООНСЛ.
a significant number of weapons, including hundreds of rifles, 24 machine guns, 10 mortars, 20 rocket propelled grenades, several tons of ammunition and three armoured personnel carriers were seized when the rebels detained and disarmed a Guinean UNAMSIL unit in January 2000.
Такая помощь была оказана 24 и 25 мая 2006 года и включала поставки стрелкового оружия, пулеметов и тяжелых 106-мм орудий.
Such support was again given on 24 and 25 May 2006, and involved the provision of light arms, machine-guns and heavy 106-mm guns.
В январе 2013 года эти группировки сформировали колонну из нескольких сотен пикапов и квадроциклов, вооруженных тяжелыми пулеметами.
In January 2013, these groups formed a convoy of several hundred pick-ups and ATVs, armed with heavy machineguns.
В ходе этого вторжения оккупационные силы обстреляли из пулеметов и взорвали телевизионную башню, в результате чего была прекращена трансляция палестинских радио- и телевизионных программ.
During the incursion, the occupying forces attacked with machine-gun fire and also blew up a television transmission tower, knocking Palestinian radio and television stations off the air.
Основные десантные группы должны были молча проникать к своей цели в темноте до обнаружения, а затем прорываться вперед стреляя из любого оружия. В тот момент, помогающие пулеметы и минометы стреляли слегка впереди наступающих солдат.
The main assault force advanced toward the target in the darkness until detected, then rushed forward, firing every weapon, while mortar and machine-gun emplacements remained in the rear, firing just ahead of the advancing troops.
В настоящее время оккупационные силы разрушают это здание, продолжая обстреливать его из боевых вертолетов, танков и пулеметов и используя в этих целях также бульдозеры, в результате чего жизни находящихся внутри людей оказались в серьезной опасности.
That building is being destroyed as the occupying forces continue to attack it with helicopter gunship missiles, tank shells, machine-gun fire and bulldozers, and the lives of those who potentially remain inside are being seriously endangered.
В ходе налета, сопровождавшегося обстрелом из танковых орудий, пулеметов и вертолетных ракет, израильские оккупационные силы убили 10 палестинцев, включая одну женщину и несколько членов одной семьи и причинили ранения по крайней мере 20 другим людям.
Launching an assault with tank shelling, machine-gun fire and helicopter-fired missiles, the Israeli occupying forces killed 10 Palestinians, including a woman and several members of the same families, and wounded at least 20 other people.
Том, убери сено с телеги и заряди пулемет.
Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun.
Нас учат пользоваться пулеметами, автоматами, гранатометами, гранатами и бомбами.
They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité