Exemples d’usage de "пустим" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous96 let79 launch2 spend2 autres traductions13
Что если мы пустим ложный слух? What if we're running the wrong con?
Мы пустим галотан по вентиляционным трубам. We're gonna flood the ducts with halothane gas.
Мы провозгласим разрушение, вызовем беспорядки, пустим пожары. We proclaim the destruction, call riots, empty fire.
Мы пустим их туда, как только криминалисты закончат. We'll stick them back on as soon as the forensics guys are done.
Мы пустим слух, что тайно делаем это зелье. We've been running a con by making this potion in secret.
Что ж, мы пустим шапку по кругу в баре. Well, we'll do a whip-around down at the bar.
Добавь еще десять, и, может, один пустим в производство. Do another 10, we might put one into production.
Так что попомните мои слова, Зайтлина мы тоже не пустим. So mark my words, we're gonna keep Zeitlin out, too.
Значит, мы пустим слух, найдем девушку, распорядимся о том, чтобы с ней разобрались. So we'll put the word out, find the girl, have her taken care of.
А что, если мы пустим слух, будто книга Коула найдена и выставлена на торги? What if we put word out that Cole's book had been found and it's for sale?
Мы найдем Далласа, засадим тебя обратно в тюрьму и пустим слух, что это ты сдал нам Далласа. We are going to find Dallas, we're going to dump you back into prison and put the word out that you told us where Dallas was.
Пустим маленький кусочек сюда, и я возьму немного - надо попробовать самому, прежде чем вы его попробуете за обедом. We'll start a little piece here, and I'm going to take a little piece here - I think I'd better taste it myself before you have it at lunch.
пустим воздух снизу вверх, установим прямо за стеклом площадку для приземления, ствол дерева, и посмотрим, что он будет делать. We'll blow the air up, we'll give it a landing target, a tree trunk, just outside the plexi-glass enclosure, and see what it does.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !