Exemples d'utilisation de "пустой строкой" en russe
Использование одинарного междустрочного интервала с пустой строкой между абзацами
Use single spacing with a blank line between paragraphs
Вместе они определяют, что идентификатор нужно сравнить с пустой строкой.
Used together, they indicate that the identifier to which they are applied should be compared to an empty string.
Оно не равно также и строке нулевой длины (""), иногда называемой пустой строкой.
It is also not the same as a zero-length string (""), which is sometimes referred to as a null string.
Заголовок и тело сообщения разделяются пустой строкой, которая завершается сочетанием знаков возврата каретки и перевода строки.
The message header and the message body are separated by a blank line that ends with the CR/LF character combination.
Если вы хотите применить одинарный междустрочный интервал с пустой строкой между абзацами, чтобы не нажимать после каждого абзаца клавишу ВВОД дважды, измените стиль абзаца "Обычный".
If you want single-spaced lines with a blank line between paragraphs, you can avoid having to press ENTER twice after every paragraph by changing the Normal paragraph style.
Примечание: Если вы переключитесь на другой набор экспресс-стилей в документах и затем захотите вернуться к одинарным интервалам с пустой строкой между абзацами, щелкните Восстановить экспресс-стили шаблона (в группе Стили щелкните Изменить стили, наведите указатель на Наборы стилей и щелкните Восстановить экспресс-стили шаблона).
Note: If you try switching among Quick Style sets in your documents and then want to switch back to single-spacing with a blank line between paragraphs, click Reset to Quick Styles from Template (in the Styles group, click Change Styles, point to Style Sets, and then click Reset to Quick Styles from Template).
Оставляйте пустую строку перед новой строчкой субтитров.
Use a blank line to force the start of a new caption.
Выражение возвращает значение True, если значение идентификатора не равно пустой строке.
The expression that results is true when the identifier's value is anything other than an empty string.
Примечание: В результате разделения в исходном макете могут появиться пустые строки и столбцы.
Note: The original layout might contain empty rows or columns as a result of splitting the layout.
Между полем Subject: и текстом должна быть пустая строка.
A blank line is needed between the Subject: field and the message body.
Например, константу "пустая строка" ("") можно использовать в качестве условия для столбца в запросе, чтобы вернуть значения полей этого столбца: <>"".
For example, you can use the empty string constant ("") as part of a criterion for a column in a query to evaluate the field values for that column, by entering the following as the criterion: <>"".
В конце таблицы щелкните звездочку в пустой строке, чтобы выделить ее, а затем на вкладке «Главная» щелкните стрелку вниз под кнопкой «Вставить» и выберите пункт Добавить следующую.
Select the asterisk in the empty row at the bottom to highlight the new row, and then on the Home tab, select the down-arrow under Paste, and then select Paste Append.
Вы услышите сообщение "Почтовый ящик помещения" (экранный диктор скажет: "Пустая строка").
You hear “Room mailbox.” (Narrator says, “Blank line.”)
Совет: Запрос на обновление можно использовать для удаления значений полей; для этого используется пустая строка ("") или значение NULL в строке Обновление.
Tip: You can use an update query to delete field values by using an empty string ("") or NULL in the Update To row.
Один из способов решения этой проблемы — добавление пустой строки между абзацами.
One way to overcome this problem is to add a blank line between paragraphs.
Функции IIf и IsNull используются для отображения пустой строки, если элемент управления "Страна" имеет значение Null; в противном случае выводится его значение.
Uses the IIf and IsNull functions to display an empty string if the value of the Country/region control is null; otherwise, it displays the value of the Country/region control.
На двух других макетах Word оставлены пустые строки для заметок аудитории.
Two other Word layouts you might include blank lines for audience notes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité