Exemples d'utilisation de "пустыне" en russe

<>
Traductions: tous391 desert369 autres traductions22
Она отваживается жить одна в пустыне. She is brave to live alone in the desert.
Видишь, Пенни, израильтяне были в пустыне. You see, Penny, the Israelites were in the desert.
Это животное, которое водится в той пустыне. This is an animal found in that desert.
Он был как Багси Сигел в пустыне. It was like Bugsy Siegel in the desert.
Мы провели одну арабскую ночь в пустыне. We enjoyed an Arabian night in the desert.
Это животное, которое мы нашли в той пустыне. This is an animal found in that desert.
В память о 40 годах, проведенных в пустыне. 40 years of wandering for the Jews in the desert.
Как в пустыне можно проткнуть такие мощные колеса? In the desert you pierce wheels so big?
Интересно, а в пустыне мои волосы будут виться I wonder if my hair will get frizzy in the desert
Он нашёл кольцо в другом месте в пустыне,. It was in the valley of the kings, another site, in the desert.
В пустыне же был только песок и солнце. The desert was but sand and sun.
И как речные крокодилы оказались в пустыне Сахара? And how did river crocs get stranded in the Sahara desert?
Ты из тех придурков, что режут людей в пустыне? No, you aint one of them desert slashers, are you?
Я могла бы сделать это без скитания по пустыне. I could've done without wandering around the desert.
Моисей 40 лет водил народ по пустыне, чтобы изменить ментальность. It took Moses 40 years through the desert to change peoples’ mindset.
У нас было одно место в пустыне, где мы встречались. We had this spot where we'd meet out in the desert.
Сейчас они скрываются в бегах, словно напуганные зайцы в пустыне. Now they're running for cover like scared jackrabbits in the desert.
Для нео-консервативных идеологов это оазис демократии в пустыне тирании. To neo-conservative ideologues, it is the democratic oasis in a desert of tyrannies.
например, в Иудейской пустыне, в 20 км от ближайшей дороги. They happened in places like this, in the Judean Desert, 20 kilometers away from the nearest road.
Как оазис в бесконечной пустыне или остров в бушующем море. Like an oasis in a vast desert or an island in a stormy sea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !