Exemples d'utilisation de "пыли" en russe
Кроме того, в некоторых лигнитных шахтах встречаются отложения урана, в результате чего образуются крупные отвалы радиоактивной зольной пыли.
In addition, some lignite mines have been associated with uranium deposits resulting in large radioactive fly ash dumps.
Испытания на воздействие вибрации, удара, сухого тепла, низкой температуры, солнечной радиации, дождя и водяной пыли проводятся друг за другом, причем именно в указанном выше порядке и на одних и тех же ходовых огнях.
The vibration, shock, dry heat, low temperature, solar radiation, rain and spray tests shall be carried out one after another in this order on the same navigation lights.
И я обещаю, никаких перьев для пыли, никаких фиолетовых бюстгалтеров.
Oh, and I promise, No feather duster, no purple bra.
Считается, что по всей Латинской Америке "камарады" и "каудилос" лежат в пыли истории.
Across Latin America, comrades and caudillos are supposedly consigned to the dustbin of history.
Считается, что по всей Латинской Америке «камрады» и «каудилос» лежат в пыли истории.
Across Latin America, comrades and caudillos are supposedly consigned to the dustbin of history.
Она думает, что превратит меня в зомби и обворует без шума и пыли.
She thinks she's gonna turn me into a zombie and then rob me blind.
Да, происходит медленное и всепоглощающее горение, и в конце не остается ничего кроме пыли.
Yeah, what's produced is a slow and all-consuming burn, so in the end, there's nothing left but ash.
Но многие экономисты пришли к выводу, что большая часть этого, просто пускание пыли в глаза.
But many economists have come to believe that much of this is smoke and mirrors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité