Exemples d'utilisation de "пыль столбом" en russe
Не для протокола, и это только между тобой, мной и тем резным столбом.
Off the record, and this is strictly between you, me and that ornamental gatepost over there.
Нет, я сказал бы, что где-то между, а, распределительной коробкой и телефонным столбом.
No, I'd say somewhere between the, uh, junction box and the service pole.
Это я должен был спасти Уилфреда из огня, но вместо этого я просто стоял столбом.
I'm the one who should've saved Wilfred from that fire, but instead, I just vag'd out.
Не стойте столбом, парни, возьмите ведро, возьмите мусорное ведро!
Don't just stand there, folks, grab a bucket, grab a trash can!
Ну, не стой же столбом, Джад, принеси мне моего отца карманные часы.
Well, don't stand there gawping, Jud, fetch me my father's pocket watch.
На снимках с орбиты, сделанных во время полета «Викингов», виден утренний туман и водяная пыль, поднимающиеся со дна марсианских каньонов. Это заставило ведущих ученых выдвинуть теорию о том, что под поверхностью Марса по-прежнему может находиться вода в жидком состоянии.
Imagery taken from orbit, going back to Viking, has shown morning fog and mist rising from the floor of Martian canyons, leading scientists to theorize that liquid water may still be trapped under the surface.
Я чувствую как ты хочешь, чтобы я исчез столбом пламени загоревшимся на другой стороне кровати, так что я уйду.
I can feel you wanting me to leave like a scorching flame emanating from the other side of the bed, so I'm going to leave.
— 4,9% — обычная материя, включая планеты, звезды, галактики, газ, пыль, плазму и черные дыры;
4.9% — Normal matter, including planets, stars, galaxies, gas, dust, plasma, and black holes
А теперь они [кремлевские чиновники] пускают пыль в глаза телезрителей, перечисляя свои гуманитарные достижения».
And now they [Kremlin officials] throw sand into the eyes of television viewers, listing their humanitarian achievements.”
Сначала с помощью мягкой щетки для чистки объектива удалите пыль и частицы грязи.
First, use a soft lens cleaning brush to clear away any dust or dirt particles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité