Exemples d'utilisation de "пырнули" en russe

<>
Traductions: tous10 stab7 autres traductions3
Потому что его пырнули осколком разбитого фужера. Because he was stabbed with a broken champagne glass.
Я пырнул твоего парня лезвием, пропитанным волчьим аконитом. I stabbed your boy with a blade dipped in wolfsbane.
Ты видишь женщину, которую пырнул ножом ее младший аналитик. You see a woman who was stabbed by her junior analyst.
Джорджа пырнул ножем один из бомжей, которых вы ограбили. George got stabbed by one of those hobos you robbed.
А тому, кто пырнул эту куклу повезло, что это была ненастоящая Шарлин Брок. And whoever stabbed that doll's lucky they didn't try it on the real Charlene Brock.
Я пырнул либерата в горло заточкой, но он произвёл достаточно шума, чтобы стражники его услышали. I stabbed the Liberata in the throat with my shiv, but he made enough noise to attract the guards.
Так ты говоришь, что отец невесты пришел в бешенство, кинул в неё орхидею, затем пырнул, затем засунул в солярий? So you're saying the father of the bride got mad, tossed an orchid at her, then stabbed her, then shoved her into the tanning bed?
Меня пырнули заточкой в тюрьме, Макс. I got shanked in prison, Max.
Тот, кого вы пырнули ножом в Патни, умер. That lad you knifed in Putney died.
Он был вместе со мной и Reyes, когда Грейсона пырнули. He was in with Reyes and me when Grayson got whacked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !