Exemples d'utilisation de "пытаешься" en russe avec la traduction "attempt"
Когда пытаешься шантажировать человека с нереальной силой и нечистоплотностью размером с попрошайку, будь уверен, что у тебя есть свидетели.
When attempting to blackmail a man with freakish strength and a mean streak the size of the panhandle, make sure you got witnesses.
Вы пытаетесь свергнуть правительство США?
Are you currently attempting to overthrow the United States government?
Задушен медбратом, которого он пытался убить.
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate.
Не пытайтесь открыть смартфон, чтобы извлечь аккумулятор.
Do not attempt to open your phone to remove the battery.
Билл Клинтон пытался перестроить американскую систему здравоохранения.
Bill Clinton attempted to remake America’s health-care system.
Но почему он пытался сделать экстренную трахеотомию?
But why did he attempt an emergency tracheotomy?
Это - первый раз, когда мы пытаемся послать ответ.
This is the first time we're attempting to send a response.
Он пытается подорвать американскую систему сдержек и противовесов.
He attempts to subvert America’s system of checks and balances.
Китай пытается напрямую связать коммерческие и оборонные проекты.
China’s AI strategy attempts to directly link commercial and defense developments in AI.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité