Exemples d'utilisation de "пытать" en russe
Ты думаешь, я, как Кроули, буду просто здесь сидеть, выдавая сентиментальную чушь, пока ты будешь пытать меня?
You think I'm just gonna sit here like Crowley, getting all weepy while you shoot me up?
Во Франции ультраправый Национальный фронт Марин Ле Пен будет пытать превратить предстоящие президентские выборы в ещё одно восстание против истеблишмента.
In France, the far-right National Front’s Marine Le Pen will attempt to turn the upcoming presidential election into another anti-establishment upset.
Он сказал, "Ладно, но допустим Гитлер спросит, 'Готов ли ты пытать незнакомца, электрическим током?" "Нет, не я, я хороший"" Он сказал, "Поместим тебя в такую ситуацию и дадим тебе шанс увидеть, что ты сделаешь"
He said, "Yeah, but suppose Hitler asked you, 'Would you electrocute a stranger?" "No way, not me, I'm a good person." " He said, "Why don't we put you in a situation and give you a chance to see what you would do?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité