Exemples d'utilisation de "пыткам" en russe avec la traduction "anguish"
Лиц, непосредственно или косвенно пострадавших от пыток во время войны и требующих компенсации за причиненные боль и страдания, можно разделить на две следующие группы:
The victims of direct or indirect forms of war torture that still request satisfaction for the suffered pain and anguish could be classified into two groups, such as:
Комитет против пыток изучил условия содержания в камерах смертников, которые могут быть приравнены к жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению не только в силу физических условий, но и вследствие ущерба для психики, который может причинить чрезмерно длительное пребывание в камере смертников.
The Committee against Torture has addressed the conditions of detention for those on death row, which may amount to cruel, inhuman or degrading treatment not only as a result of physical circumstances, but also as a consequence of the mental anguish caused by an excessive length of time on death row.
Вновь подтверждая, что насильственные исчезновения являются незаконными по международному праву и причиняют большие страдания, я считаю, что исчезновение любого лица является одной из форм запрещенной пытки или жестокого обращения, особенно в отношении родственников исчезнувшего лица и, вне всякого сомнения, в отношении самого исчезнувшего лица.
While reaffirming that enforced disappearances are unlawful under international law and cause much anguish, whatever their duration, I believe that to make someone disappear is a form of prohibited torture or ill-treatment, clearly as regards the relatives of the disappeared person and arguably in respect of the disappeared person or him/herself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité