Exemples d'utilisation de "пятнах" en russe avec la traduction "spot"

<>
Те сообщения о солнечных пятнах и вспышки на солнце. Those reports of the sun spots and the solar flares.
Знаете, вы иногда видите человека, который просто в рубашке без куртки, и ему так холодно, всё лицо фиолетовое и в пятнах. You know when you see somebody, they just have a flannel shirt without a jacket, and they're just being cold and their face is purple in spots.
Однажды начав такое расширение, начав зажигать голоса в тёмных пятнах, начав переводить, начав курировать, вы окажетесь в некоторых очень странных местах. So once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places.
Это не возрастные пятна, Кэтрин. This is not an age spot, Katherine.
Белые пятна в национальной безопасности A National Security Blind Spot
Помнишь жирные пятна в кухне? You know the grease spots in the kitchen?
Только жирное пятно на буфере. Just a grease spot on the I & N.
Высокомерие приводит к возникновению "белых пятен". Hubris creates blind spots.
Например, на подушечках пальцев черные пятна. Like these black spots on his fingertips.
размер пятна менее 0,2 мкм; A spot size smaller than 0.2 µm;
Это пятно похоже на болезнь колдуна. This spot looks like Witch Doctor's Disease.
Ты не посадил то пятно понапрасну. You didn't get that grease spot for nothing.
Это пятно, или просто ткань такая? Is this a spot, or is it just the nap in the fabric?
У него красные пятна по всему телу. He has red spots all over his body.
Со страшными пивными животами и пигментными пятнами. Horrifying me with their beer bellies and their liver spots.
Это происшествие оставило пятно на его репутации. The incident left a spot on his reputation.
Пити, нет, это наверное, просто жирное пятно. Piti, no, surely it is only a grease spot.
Может быть, она любит мужчин с пигментными пятнами. Maybe she likes a man with liver spots.
У Джоу, нашего последнего колдуна, было такое же пятно. Joe, our last witch doctor, had a spot just like that.
В результате мы могли наблюдать яркое пятно на листе. And there was a bright spot up there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !