Exemples d'utilisation de "пятыми" en russe

<>
Traductions: tous2185 fifth2185
Проигравшие в регионе также очевидны: Саудовская Аравия и другие страны Персидского залива, которые ощущают угрозу собственному существованию и считают свои шиитские меньшинства иранскими пятыми колоннами. The losers in the region are also clear: Saudi Arabia and the other Gulf states, which feel existentially threatened, and have come to regard their own Shia minorities as an Iranian fifth column.
Это была пятая книга Родики. This was Rodica's fifth book.
Это пятая часть комплексного плана. This is the fifth piece of the comprehensive plan.
Ты будешь стрелять через пятое. You will shoot through the fifth.
Ты и я, пятое колесо. You and me, fifth wheel.
Пятое октября - это была среда? Fifth - was that a Wednesday?
Я тут как пятое колесо. I feel like kind of a fifth wheel around here.
Это головка пятой пястной кости! That's a fifth metacarpal head!
В пятом действии приостановятся инвестиции. In the fifth act, investment will seize up.
Я учился в пятом классе. I've studied to fifth grade.
Я техасец в пятом поколении. I'm a fifth generation Texan.
К пятому месяцу в пупке. By the fifth month at the umbilicus.
Не хочешь сыграть пятую сарабанду? Wouldn't you like to play the fifth Sarabande?
Кобыла, выигравшая пятый заезд сегодня. A filly that won in the fifth today.
Пятый периодический доклад Перу (продолжение) Fifth periodic report of Peru (continued)
Это пятый концерт этого оркестра. This is the fifth concert by this orchestra.
Пятый принцип это "чистота-святость". The fifth foundation is purity/sanctity.
Пятый периодический доклад Мексики (продолжение) Fifth periodic report of Mexico (continued)
Понимаете, это наша пятая годовщина свадьбы. You see, this is our fifth wedding anniversary.
Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета Human resources management: report of the Fifth Committee
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !