Exemples d'utilisation de "рабочая область" en russe
При первом входе пользователя на компьютере создаются учетная запись Windows и личная рабочая область.
The first time a user signs in, a Windows user account and personal workspace is created on the computer.
При первом входе на компьютере автоматически будут созданы учетная запись Windows и личная рабочая область.
The first time a user signs in, a Windows user account and personal workspace is created automatically on the computer.
На экране остаются строка заголовка клиентского терминала, главное меню, рабочая область (графики) и вкладки окон графиков.
The client terminal heading, main menu, workspace (charts) and the charts windows tabs remain in the screen.
Microsoft Teams — это основанная на чатах рабочая область в Office 365, которая выступает в качестве центра командной работы.
Microsoft Teams is a chat-based workspace in Office 365 that's a hub for teamwork.
Когда панель расположена под лентой, она несколько ограничивает размер рабочей области.
The location below the ribbon encroaches on the work area.
Рабочее пространство Microsoft Dynamics AX является основной рабочей областью Microsoft Dynamics AX.
The Microsoft Dynamics AX workspace is the main work area for Microsoft Dynamics AX.
Используйте данную рабочую область, чтобы открывать формы, страницы списков, страницы Ролевого центра и отчеты.
Use this main work area to open forms, list pages, Role Center pages, and reports.
Если вам кажется, что место рядом со значком программы расположено слишком далеко от рабочей области, вы можете перенести панель поближе.
If you find that the default location next to the program icon is too far from your work area to be convenient, you might want to move it closer to your work area.
В Microsoft Dynamics AX финансовые аналитики используются, чтобы связать данные или регистрации с определенными рабочими областями или расположениями, например подразделениями, областями производства, заданиями или работниками.
In Microsoft Dynamics AX, financial dimensions are used to associate data or registrations with specific work areas or locations, such as departments, production areas, jobs, or workers.
Терминал позволяет восстанавливать удаленные из рабочей области графики.
Terminal allows to restore charts deleted from the workspace.
В форме Параметры рабочих областей для совместной работы выберите Создать.
In the Collaboration workspace settings form, click New.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité