Exemples d'utilisation de "рабочей" en russe avec la traduction "working"

<>
Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой. Strikeout: Deletions proposed by the Working Party.
Документ: доклад Специальной рабочей группы. Document: Report of the Ad Hoc Working Group.
Вы не взяли никакой рабочей одежды? You got no working clothes?
Доклад неофициальной рабочей группы по телематике Report of the informal working group on telematics
Пункт 1: Предложения рабочей группы были утверждены. Point 1: The Working Group's proposals were adopted.
Передан рабочей группе по сцепным устройствам (Правила № 55) Referred to the working group couplings devices (Regulation No. 55)
Комиссия передала это предложение на рассмотрение Рабочей группы VI. The Commission referred that suggestion to Working Group VI.
Один рабочий умер после 36-ти часовой рабочей смены. One man died after working a 36-hour shift.
Доклад сессионной рабочей группы по изучению методов работы и Report of the sessional working group on the working methods and
Существует множество других примеров подобных надувательств рабочей группы №2. There are numerous other examples of similar shenanigans by Working Group II.
Я не хочу, чтобы меня снимали в рабочей форме. I won't let them photograph me in working clothes.
Существует множество других примеров подобных надувательств рабочей группы No2. There are numerous other examples of similar shenanigans by Working Group II.
Рабочей группы по тенденциям и экономике транспорта (WP.5). Working Party on Transport Trends and Economics (WP.5)
Замечания, извлеченные уроки и вопросы, представляемые вниманию Рабочей группы Comments, lessons learned and issues for attention of the Working Party
А, как утверждает Куидер, сознание складывается именно из рабочей памяти. And consciousness, Kouider says, is composed of working memory.
Передано Рабочей группой по вопросам освещения и световой сигнализации (GRE) Submitted by the Working Party on Lighting and Light-Signalling (GRE)
Меморандумы и доклады рабочей группы при Министерстве просвещения, 2006: 13. Working group memoranda and reports of the Ministry of Education 2006: 13.
Представлено Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) ? Submitted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) ∗/
Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой и/или секретариатом ЕЭК ООН. Strikeout: Deletions proposed by the Working Party and/or UN/ECE secretariat
Аннотированная предварительная повестка дня девятой сессии Рабочей группы I (Закупки) Annotated provisional agenda for the ninth session of Working Group I (Procurement)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !