Exemples d'utilisation de "равна" en russe

<>
Traductions: tous3958 equal3707 peer11 autres traductions240
Эта константа равна скорости звука. And that constant is the speed of sound.
Итак, гипотенуза будет равна пяти. So the hypotenuse is now going to be five.
Глубина очереди адаптера шины равна 32 Host Bus Adapter queue depth is set to 32
Мы не знаем чему она равна. We don't know what it is.
Его скорость равна скорости компьютерной сети. It has the same bandwidth as a computer network.
Убедитесь, что температура гарнитуры равна комнатной. Make sure the headset is at room temperature.
"Сила равна произведению массы на ускорение". "The force equals mass times acceleration."
Но стоимость их финансирования не равна нулю. But their funding costs are not zero.
Примечание: прочерк (-) означает, что сумма равна нулю. Note: An em dash (—) indicates that the amount is nil.
Товары, цена которых равна цене анисового сиропа. Products whose price is the same as the price of Aniseed Syrup.
Если ширина столбца равна 0, он скрыт. If a column has a width of 0 (zero), the column is hidden.
Для других цветов длина равна 1,0. For other colors, the length is 1.0.
Если высота строки равна 0, строка скрыта. If a row has a height of 0 (zero), the row is hidden.
Ширина строки равна ширине страницы или столбца. The line is inserted for the full width of the page. When inserted into a column, the line is inserted to match the width of the column.
Теперь я знаю частоту звука, она равна Now, so I know the frequency.
в США средняя цифра примерно равна 1.25. the same number for the United States is around 1.25.
Единица означает, что сумма прибыли равна сумме убытков; The one value means that profit equals to loss;
Сумма в валюте учета платежа равна 784 евро. The accounting currency amount of the payment is 784 EUR.
Наша продолжительность "жизни" файла cookie равна 90 дням. Our cookie life duration is 90 days.
Валовая сумма на единицу измерения равна 30,00. The gross amount per unit is 30.00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !