Exemples d'utilisation de "равно" en russe

<>
Меньше или равно введенному значению. Less than or equal to the value entered.
Time= — время равно заданному значению. Time= — time is equal to the given value.
Больше или равно введенному значению. Greater than or equal to the value entered.
Оно равно сумме его делителей. It's equal to the sum of its divisors.
Введите символы «больше», «равно» и пробел. Type the greater than and equal symbols, and space.
ne (не равно, без учета регистра) ne (does not equal; not case-sensitive)
В раскрывающемся списке Сравнение выберите Равно. In the Comparison drop-down list, choose Equal to.
Значение в поле Коэффициент равно (=) 50. The value in the Factor field is equal to (=) 50.
Вроде один плюс один равно два. It's like one plus one is equal to two.
Определяет, что первое значение равно второму. Determine if the first value is equal to the second value.
Для добавления формулы начните со знака «равно». To add a formula, start by typing the equal sign.
Определяет, что первое значение не равно второму. Determine if the first value is not equal to the second value.
Номер "восемь", знак "равно", и затем знак "больше". It's a number eight, an equal sign, and then a greater than symbol.
Например, чтобы выбрать получателей в определенном городе, выберите Равно. For example, to single out recipients in a particular city, choose Equal to.
I равно P умножить на A , умножить на T . I is equal to P times A times T:
"Число_знаков" должно быть больше нуля или равно ему. Num_chars must be greater than or equal to zero.
Потребление на единицу номенклатуры равно количеству, указанному в спецификации. The unit consumption is equal to the quantity in the BOM.
Указывает, что значение искомого свойства меньше или равно указанному значению. Denotes that the property being searched is less than or equal to a specific value.
Помните, что количество срабатываний пикселя не равно числу уникальных посетителей. Remember that the number of pixel fires does not equal unique visitors.
Принятое количество меньше или равно начальному количеству для производственного заказа. The quantity that is reported as finished is less than or equal to the quantity that was started on the production order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !