Exemples d'utilisation de "радиоактивного" en russe

<>
Заявки на перевозку радиоактивного материала и утверждения Applications and approvals for radioactive material transport
Что такого есть на побережье, кроме радиоактивного моря? What's at the coast other than radioactive sea?
сброс или удаление оружейного радиоактивного материала или ядерных отходов. dump or dispose nuclear weapons grade radioactive material or nuclear waste.
Потому что в нем обнаружены следовые количества радиоактивного материала. Because it tested positive for trace amounts of radioactive material.
Конструкция радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию требует многостороннего утверждения. The design for low dispersible radioactive material shall require multilateral approval.
Когда произошел взрыв в Чернобыле, от радиоактивного воздействия пострадали не только поколения украинцев. When Chernobyl exploded, it was not Ukraine alone that inherited generations of radioactive effects.
где: B (i) активность i-го радионуклида в качестве радиоактивного материала особого вида; where B (i) is the activity of radionuclide i as special form radioactive material;
систематический сбор и анализ данных об уровнях радиоактивного излучения партий металлолома и переработанного металла; systematically collect and analyze data on radiation levels from radioactive scrap metal and processed metal shipments;
любое сооружение или средство передвижения, используемое для производства, хранения, переработки или транспортировки радиоактивного материала. Any plant or conveyance being used for the production, storage, processing or transport of radioactive material.
максимальная активность радиоактивного содержимого во время перевозки, выраженная в беккерелях (Бк) с соответствующей приставкой СИ. The maximum activity of the radioactive contents during carriage expressed in becquerels (Bq) with an appropriate SI prefix.
оружия и иных предметов, поражающее действие которых основано на использовании радиоактивного излучения и биологических факторов; Weapons and other objects whose lethality is based on the use of radioactive radiation and biological factors;
уровень излучения на удалении 3 м от незащищенного радиоактивного материала не превышает 10 мЗв/ч; The radiation level at 3 m from the unshielded radioactive material does not exceed 10 mSv/h;
определение обязанностей государственных учреждений, в том числе относящихся к контролю обнаруженного радиоактивного материала в металлах; Defining the responsibilities for government agencies, including those relating to control of discovered radioactive material in metals;
Иодид калия блокирует поглощение щитовидной железой радиоактивного йода - первый риск в результате утечки радиоактивных продуктов. Potassium iodide blocks thyroid absorption of radioactive iodine, an early risk in a nuclear release.
Г-жа С. Мэншн (ЕЭК ООН) провела обзор нормативной основы перевозок радиоактивного материала (неофициальный документ № 7 (2004)). The regulatory framework for the transport of radioactive material was reviewed by Ms. S. Mansion (UNECE) (Informal Document No. 7 (2004)).
для конструкции упаковки типа B (U) для радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию требуется многостороннее утверждение. A Type B (U) package design for low dispersible radioactive material shall require multilateral approval.
Он также означает измерение радиации или радиоактивного заражения с целью определения возможного присутствия радиоактивных материалов в партии металлолома. Or, the measurement of radiation or radioactive contamination to indicate the possible presence of radioactive material within a scrap metal shipment.
Вы сажаете кошку в стальной ящик вместе с пробиркой синильной кислоты и с очень малым количеством радиоактивного вещества. You put a cat in a steel box along with a vial of hydrocyanic acid and a very small amount of radioactive material.
Транспортное средство и оборудование, постоянно используемые для перевозки радиоактивных материалов, должны периодически проверяться для определения уровня радиоактивного загрязнения. A vehicle and equipment used regularly for the transport of radioactive material shall be periodically checked to determine the level of contamination.
Общий объем радиоактивных остатков в макрофитах повысился, достигнув максимума в 2236 µг радиоактивного эквивалента на кг свежего веса. The total radioactive residue in macrophytes increased with time reaching a maximum of 2236 µg radioactivity equivalents kg-1 fresh weight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !