Sentence examples of "радиолокационным" in Russian
Translations:
all95
radar95
«Фантом» был вооружен двумя ракетами с тепловым самонаведением AIM-9 Sidewinder и двумя ракетами с радиолокационным наведением AIM-7 Sparrow.
The Phantom was armed with two AIM-9 Sidewinder heat-seeking missiles and two AIM-7 Sparrow radar-guided missiles.
После окончания войны в Персидском заливе началась модернизация многих систем F-16, включая установку долгожданных систем LANTIRN и ракет с радиолокационным наведением AMRAAM.
Within a few months after the Gulf War, F-16s began receiving many of the planned upgrades, including the long-coveted LANTIRN pods and the AMRAAM radar missile.
" «Интегрированный дисплей» означает изображение на экране СОЭНКИ ВС, содержащее информацию СЭНК с наложенным на него радиолокационным изображением, совпадающим по масштабу, смещению и ориентации ".
Integrated Display means a picture on the Inland ECDIS display screen consisting of the SENC overlaid with the radar-image with matching scale, offset and orientation.
При безупречном вводе информации о местоположении допустимая статическая разница между фактическим местоположением, указываемым радиолокатором, и отображаемым радиолокационным центром не должна превышать 1 м.
Assuming an absolute position's input the permissible static difference between actual radar position and displayed radar centre shall not exceed 1 m.
Такая система обеспечивает, например, ряд возможностей для наблюдения, а ее технические характеристики (спутники с радиолокационным и оптическим оборудованием) особенно четко соответствуют концепции GMES.
This system offers, for example, a number of observation possibilities, and its technical characteristics (radar and optical satellites) are particularly well suited to the GMES concept.
«Я потихоньку занимался ракетой с радиолокационным наведением в рамках перспективного проекта, не имевшего никакого отношения ни к F-16, ни к какому-либо другому истребителю, – говорит Лох.
“I pursued a lightweight radar missile very quietly, as an advanced development project, with no strings to the F-16 or any other fighter,” Loh says.
– Я тихо работал с проектировщиками ракеты и с опытно-конструкторским центром ВВС на базе Эглин, пытаясь создать такую конструкцию ракеты с радиолокационным наведением, которая подходила бы для креплений ракеты Sidewinder.
“I worked quietly with missile contractors and the Air Force Development Test Center at Eglin to put together radar missile designs that could fit on Sidewinder stations.
На широких внутренних водных путях Администрация бассейна может предписать, что, если положение СЭНК не совпадает с радиолокационным изображением в пределах, установленных в главах 5.1 и 5.2 раздела 4, СОЭНКИ ВС должна обеспечивать соответствующий предупредительный сигнал и/или индикацию.
On wide inland waterways Basin Administration may prescribe that Inland ECDIS shall provide a suitable alarm and/or indication, if the SENC positioning does not match the radar picture within the limits of Section 4, Ch. 5.1 and 5.2.
Война в Персидском заливе продемонстрировала, необходимость увеличить количество высокоточного управляемого оружия, а также возрастающую роль ракет с радиолокационным наведением (29 подтвержденных или 44 вероятных попадания в воздушном бою оказалось на счету ракет Sparrow; на F-16 их не было ни одной).
In addition to demonstrating the need for more precision-guided weapons, the Gulf War showed the ascendancy of the radar missile — 29 of the confirmed or probable 44 air-to-air kills (none by F-16s) were made by Sparrows.
Радиолокационные установки и указатели скорости поворота
Radar installations and rate-of-turn indicators
Компьютер и различные радио-и радиолокационные компоненты.
A computer and various radio and radar components.
В Уганде, Руанде и Бурунди не осуществляется радиолокационный контроль.
Burundi, Rwanda and Uganda do not have radar coverage.
7-4.3 Беспроводной пульт дистанционного управления радиолокационной установкой не допускается.
7-4.3 Cordless remote control panels for radar equipment are not permitted.
10В-4.3 Беспроводной пульт дистанционного управления радиолокационной установкой не допускается.
10B-4.3 Cordless remote control panels for radar equipment are not permitted.
Радиолокационное изображение должно четко отличаться от картографического, независимо от выбранной таблицы цветности.
The radar picture shall be clearly distinguishable from the chart independently of the chosen colour table.
Он вспоминает, как изучал радиолокационный перехват, сидя на заднем сидении тренажера F-4.
He remembers learning radar intercepts in the back seat of an F-4 simulator.
Прогнозирование погоды; комбинированное использование спутниковых, радиолокационных и обычных данных; числовые методы прогнозирования погоды
Weather forecasting; combined use of satellite, radar and conventional data; numerical weather prediction
Космические средства радиолокационного наблюдения являются всепогодными средствами получения данных высокого разрешения об океанском ветре.
Space-based radar imaging instruments provide all-weather high-resolution data on ocean wind.
В навигационном режиме минимальная площадь картографического и радиолокационного отображений составляет 270 мм х 270 мм.
In navigation mode the minimum chart and radar display area is 270 mm x 270 mm.
В рамках рассмотрения предложения Нидерландов Германия подготовила информационный документ, касающийся радиолокационного оборудования и использования радиолокатора.
In consideration of the Dutch proposal, Germany has elaborated a discussion paper concerning radar equipment and radar use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert