Exemples d'utilisation de "разбивками" en russe avec la traduction "breakdown"

<>
Traductions: tous265 breakdown256 split9
Эту разбивку нельзя сочетать с разбивками по показу, например, по возрасту, полу и местонахождению. You can't combine this breakdown with other delivery breakdowns such as age, gender, and location.
Также ее нельзя сочетать с разбивками по типу действий, например, по устройству для конверсии и карточкам кольцевой галереи. You can't combine this breakdown with action breakdowns such as conversion device and carousel card.
Новые метрики для Страниц Мы добавили новые метрики для Страниц в счетчики follow/unfollow с разбивками по органическому/оплачиваемому приросту, источнику и времени. New Metrics for Pages We now include new metrics for Pages on follow/unfollow counts for Pages, with breakdowns by organic/paid, source, and time.
Данные по этим позициям собирались в обычном формате с общепринятыми разбивками по возрасту, полу и социально-экономическим показателям, таким, как образование и экономическая активность. Data on those items were collected using a common output format, with commonly agreed breakdowns by age, sex and socio-economic background variables, such as education and economic activity.
Нажмите Разбивка над таблицей отчетов. Click Breakdown above the reporting table
Нажмите на раскрывающееся меню Разбивка. Click the Breakdown dropdown
Структура расходов по сводному бюджету (разбивка) Cost structure of the unified budget (breakdown)
В таблице 2 приводится разбивка расходов. Table 2 provides a detailed cost breakdown.
Разбивка ежедневных расходов на содержание заключенных Breakdown of daily maintenance costs for prisoners
Я получу разбивку финансирования исследования Фойя. I'll get a breakdown of Foy's funding.
Чтобы добавить одну из этих разбивок: To add one of these breakdowns:
Если сложить метрики по разбивкам, получится следующее: When we sum the metrics in the breakdown, we see:
Таблица автоматически обновится с учетом выбранной разбивки. The table will automatically update to include the breakdown you selected.
Подробнее об этом читайте в статье Разбивки. See Insights Breakdowns for more details.
Отчет с разбивкой по часам можно экспортировать. You can export your hourly breakdown report.
Чтобы просмотреть информацию с разбивкой по часам: To view your hourly breakdown:
В приложении 7 содержится разбивка безработицы по губерниям. Appendix 7 provides a breakdown of unemployment by county.
Нажмите Разбивка и выберите Плейсмент из раскрывающегося списка. Click Breakdown then select Platform from the dropdown
(Дополнительно): Выберите способ разбивки информации в столбце Разбивка. (Optional): Choose how you want the information broken down from the Breakdown column.
(Дополнительно): Выберите способ разбивки информации в столбце Разбивка. (Optional): Choose how you want the information broken down from the Breakdown column.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !