Exemples d'utilisation de "разбивкой" en russe

<>
Traductions: tous658 breakdown256 split9 autres traductions393
Отображение результатов с разбивкой по страницам Traversing Paged Results
отсутствие статистических данных с разбивкой по полу; Non-availability of statistical data disaggregated by sex;
Рассмотрим их с разбивкой по инструменту и типу информации. We break them down by tool and information type below.
Узнайте, как получать статистические отчеты с разбивкой по карточкам галереи. Learn how to get insights reports broken down by carousel card.
В Ads Manager вы можете просмотреть результаты с разбивкой по регионам. You can view your results broken down by location in Ads Manager.
В таблице II представлены статьи расходов с разбивкой по статьям ассигнований. Table II provides the objects of expenditure by appropriation line.
Данные в финансовых ведомостях представляются в колоночном формате с разбивкой по фондам. The financial statements are presented in a columnar manner by fund.
Части испытательного цикла (с разбивкой по скоростным режимам) приводятся в приложении 5. The test cycle parts (vehicle speed pattern) are shown in Annex 5.
Таблица 2 Потребности в запасах с разбивкой по видам топлива и типам потребителей Table 2: Stocks requirements per fuel and type of consumer
Затем расходы указываются в матричной таблице (с разбивкой по местам службы и организациям). The costs are then presented as a matrix (by duty station and by organization).
Вы можете просматривать отчет с разбивкой по владельцам контента, отдельным видео и каналам. You can view transaction data by content owner, as well as on the channel and video level.
Примечание. Статистика с разбивкой по типам трафика ведется с 25 сентября 2013 года. Note: Granular traffic graphs are only available for dates after September 25, 2013.
Показатели по гемоглобину и малокровию с разбивкой по уровню образования, Эквадор, 1997 год Haemoglobin values and anaemia prevalence by education level, Ecuador, 1997
США. Таблица 3 Валовая бюджетная смета с разбивкой по статьям ассигнований и местоположению Table 3: Gross budget estimates by appropriation line and by location
Типы эмигрантов, по которым требуется информация: экспатриаты с разбивкой по срокам пребывания за рубежом. Types of emigrants for which information is needed: national emigrants, by duration of stay.
Коэффициенты активности, занятости и безработицы среди населения с разбивкой по полу в 2004 году Rates of activity, employment, and unemployment by sex, 2004
Таблица 7 Резюме чистых потребностей в ресурсах с разбивкой по проектам (по текущим расценкам) Table 7 Summary of net resource requirements, by project (at current rates)
Расходы на оперативную деятельность системы Организации Объединенных Наций с разбивкой по секторам: 2007 год Expenditures on operational activities of the United Nations system, by sector: 2007
Можно просмотреть агрегированные демографические данные о пользователях с разбивкой по полу, стране и языку: Aggregate demographic data for users is available, including gender, country, and language:
Ниже перечислены доступные типы взаимодействия с разбивкой по типам индивидуально настроенных аудиторий для вовлеченности. Here are the engagement types available, broken down Engagement Custom Audience type:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !