Beispiele für die Verwendung von "разбираться как свинья в апельсинах" im Russischen

<>
Вместо того, чтобы жить, как дикая свинья в горах Вы должны иметь Закончил университет и отправился обратно в Instead of living like a wild hog in the mountains you should have graduated university and went back to
Не было никакого паука, и миссис Бойнтон не хрюкала как свинья. There was, of course, no spider and Mrs Boynton at no time grunted like a pig.
На самом деле ее вывели на поводке, потому что это была домашняя свинья в короне. Actually, they led her out on a leash, 'cause my queen was a barnyard pig wearing a tiara.
Он заржал и завизжал, как свинья. He cackled, squealed like a pig.
Ото хрюкал как свинья перед каждой атакой. Otho he grunts like a stuck pig before each attack.
Хрюкала, как свинья, это очень важно. Oink the pigs, that is very important.
У нее вены варикозные и потеет как свинья. She's got varicose veins and sweated like a pig.
Тем временем, она набивала свою костлявую задницу, как свинья, и не поправлялась ни на грамм. Meanwhile she's stuffing her bony ass like a pig and never gaining any weight.
Тут, как в морозилке, а ты, по-прежнему, потеешь, как свинья. It's like a meat locker in here, and you're still sweating like a pig.
Я разжирею как свинья. I'm gonna be as fat as a pig.
Ублюдок стал жирным как свинья и сейчас мы его поджарим! Hey, man, you fattened the pig, now we're gonna roast it!
Леди Амброзия выглядит, звучит и пахнет как свинья. Lady Ambrosia looks, sounds and smells like a pig.
Я часто живу, как свинья, но стоит мне постараться. Sometimes I live like a slob, you know.
Проспав два дня, она теперь нажирается как свинья. After two days of sleeping, she ate like a pig.
Напьюсь, нажрусь как свинья и завалюсь спать как ребёнок! Going to get drunk, eat like a pig and sleep like a child!
Он пришел домой пьяный как свинья, веселый такой, и зажег в ней огонь. He comes home drunk as a pig celebrating and lights a fire.
А у нее сейчас дюжина детей и она растолстела, как свинья. She now has dozens of kids and fat as pig.
FDA дало добро на тестирование опытного образца в теле животного, которым, как уже было сказано, является свинья. Осталось только вызвать у нее приступ. The FDA says, OK, test this final device after it's built in some animal, which we said is a pig, so we had to get this pig to have a heart attack.
Научившись несколько лучше разбираться в характеристиках самой консервной промышленности, я пришел к выводу, что могу воспользоваться этим знанием не для долгосрочных вложений, как в случае с Food Machinery, а, например, заключая сделки по покупке и быстрой перепродаже акций компании California Packing Corporation. Тогда она являлась крупнейшим независимым производителем фруктовых и овощных консервов. As long as I was becoming somewhat familiar with the characteristics of the packing industry anyway, I decided I might as well try and take advantage of this knowledge, not through long-term investments, as I was doing with Food Machinery, but through in and out transactions in the shares of the California Packing Corporation, then an independent company and the largest fruit and vegetable canner.
Сначала мы только слышим оборотня, но не видим его: «Потом свинья начала так пронзительно визжать, как будто ее режут». It's heard before it's seen: "Then, the pig commenced to squeal frantically, as if it were being murdered."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.