Exemples d'utilisation de "разводил огонь" en russe

<>
Там кто-то разводил огонь. Somebody made a fire over there.
Ну, я разведу огонь тут. Well, I'll make a fire.
Мам, там какой-то человек разводит огонь. Ma, there's a man making fire over there.
Разведите огонь, пока мы не замёрзли до смерти. Make up the fire before we freeze to death.
Мы разводим огонь в камине. We're making a fire in a fireplace.
Я научил ее разводить огонь. Taught her how to make a fire.
Я поставлю палатку и разведу огонь. I'm gonna pitch the tent, make a fire.
Разводил огонь без спичек. Make fire without matches.
Огонь не причиняет вреда данной пластмассе. This plastic is not damaged by fire.
И если я делал что-то ужасное, типа, как она застукала меня когда я разводил костер на ее кровати, или заложил ее за азартные игры в гараже, получал тонкой стороной. But if I did something heinous, like set fire to her bed when she was napping, or rat her out for her garage gambling ring, the skinny side.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Этот парень разводил преступников на деньги, вот его и убили. The guy was hustling felons and he got himself killed.
Это только подливает масла в огонь. It only adds fuel to the fire.
И разводил там костёр. They had built a fire.
Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь. Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
Можем посмотреть другой фильм про разводил. We could watch another grifter movie.
Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место. I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
Я бы разводил мужиков на деньги. I'd take the guys for a wad.
Человек — единственное животное, использующее огонь в своих целях. Man is the only animal that can use fire.
Ты сам в детстве не разводил костер? Someone built your fires for you growing up?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !