Exemples d'utilisation de "разгадывать сон" en russe

<>
Оставим шекспироведам разгадывать истинный смысл его слов. I will leave it to Shakespeare scholars to decipher what he had in mind.
Сон для здоровья не менее необходим, чем еда. Sleep is no less necessary to health than food.
Зачем, разгадывать выдуманное преступление? What for, a murder mystery weekend?
Этот сон был для меня загадкой. The dream was a mystery to me.
Ее начал разгадывать в 2005 году вот этот человек It finally began to get resolved in 2005 because of this guy.
Сон - лучшее лекарство. Sleep is better than medicine.
MOST- это самый миниатюрный в мире астрономический космический телескоп, способный измерять возраст звезд нашей Галактики, а может быть даже и разгадывать загадки Вселенной. MOST will be the world's smallest astronomical space telescope, capable of measuring the ages of stars in our galaxy and perhaps even unlocking the mysteries of the universe.
Лебеди на реке были похожи на сон. The swans on the river make a dreamlike scene.
Маюко приснился странный сон. Mayuko dreamed a strange dream.
Ей приснился хороший сон прошлой ночью. She dreamed a happy dream last night.
Прошлой ночью у меня был смешной сон. I had a funny dream last night.
Прошлой ночью у меня был ужасный сон. I had a horrible dream last night.
Мне снилось, что я сплю и вижу сон. In my dream I dreamt that I was dreaming.
Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти. You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
Это всего лишь сон. It's just a dream.
Прошлой ночью мне приснился странный сон. Last night I had a weird dream.
Кашель нарушает Ваш сон? Does the cough disturb your sleep?
Мне приснился странный сон. I dreamed a strange dream.
Она погрузилась в глубокий сон. She fell into a profound sleep.
Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни. Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !