Exemples d'utilisation de "разговаривающих" en russe avec la traduction "talk"

<>
Кучка мужчин разговаривающих про барбекю грили и маршруты на работу. A bunch of men talking about barbecue grills and routes to work.
Известно, что в синапсе оба нейрона соединены вместе, словно два друга, разговаривающих по телефону. At the synapse, the two neurons are said to be connected like two friends talking on the telephone.
В то же время работе микрофона Kinect могут препятствовать бытовая техника, динамики, вентиляторы или присутствие большого числа разговаривающих людей. However, things like appliances, speakers, fans, or lots of people talking can interfere with the Kinect microphone.
Сколько раз мы видели мужчин, разговаривающих с пышной и соблазнительной дамой лишь для того, чтобы она с многозначительным взглядом произнесла: «Эй, парень, в глаза смотри!» How many times have we seen a man talking to a curvaceous woman only to have her point to her own eyes and say “Hey, buddy, up here!”?
Мы с чем-то разговариваем. We're talking to something.
Не разговаривает Звонит в звонок. Um, doesn't talk, rings a bell.
Джейн разговаривает с кем-то. Jane is talking with somebody.
Человек - единственное животное, которое разговаривает. Man is the only animal that talks.
Это слово, которым она разговаривает. This is the word that it talks with.
Почему фамильярно разговариваешь со мной? Why aren't you talking formal to me?
Смотри с кем разговариваешь, сопляк! Look who's talking you little jerk!
Ты с кем разговариваешь, очкарик? Who ya talking to, googly eyes?
Не разговаривай так с матерью! Don't talks to your mothers dats way!
Не разговаривай с полным ртом. Don't talk with your mouth full.
Тише. Не разговаривайте в театре. Be quiet. Don't talk in the theater.
Не разговаривайте в читальном зале. Don't talk in the reading room.
Я разговаривал с корабельным компьютером. I've been talking to the ship's computer.
Я разговаривал с рабби Федером. I talked to Reb Fedder.
Семья разговаривала с шерифом Чилдрессом. The family talked to Sheriff Childress.
Я с ними не разговаривала. I didn't talk to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !