Exemples d'utilisation de "разговоров" en russe avec la traduction "talk"
Traductions:
tous1093
conversation429
talk376
talking142
speaking17
speech5
conversing1
autres traductions123
Разговоров мне хватает в гостинице "Монарх".
I can get all the talk I need and more at the Monarch Boarding House.
После всех этих разговоров о сохранении спокойствия заключённых?
After all those talks we had about keeping the prisoners calm?
Разумеется, ведётся много разговоров о чистых выгодах иммиграции.
Of course, there is much talk about the net benefits of inward migration.
Модель разговоров и взглядов, которыми обменивается Т С Спивет.
Patterns of cross talk and directional eyelines by T S Spivet.
От всех этих разговоров о стрельбе мне страшно захотелось пить.
All this talk about shooting is making me thirsty.
У нас как бы, не было времени для девичьих разговоров, Диаз.
We didn't exactly have time for girl talk, Diaz.
В этом вопросе прогресс был недостаточным, несмотря на большое количество разговоров.
Progress here has been inadequate, despite much talk.
Я здесь не для разговоров, я здесь, чтобы вправить тебе мозги.
I'm not here to talk, I'm here to knock some sense into you.
Представляю, сколько уже идет разговоров про все эти ритуальные убийства и прочую чепуху.
I imagine there's already talk of ritual druid sacrifice and other such nonsense.
Оказывается, что наш репортёр Пол Уитакер использовал одноразовый мобильник для разговоров с конфиденциальными источниками.
Turns out that our reporter Paul Whittaker has a burner cell phone that he uses to talk to confidential sources.
Большая часть разговоров вокруг различных положений проекта конституции, таким образом, не отражает самого главного.
Much of the current talk about the draft's various provisions thus misses the point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité