Exemples d'utilisation de "раздобудет" en russe
Traductions:
tous32
get32
Сказал, что раздобудет мусоровоз и размажет ее по дороге домой.
He told me that he was gonna get a dump truck, and he was gonna hit herwhen she was coming home.
Раздобыть спальное место - это очень умно, Хантер.
It was very clever of you to get a sleeper, Hunter.
Если ты раздобудешь немного бензина, мы сможем прокатиться?
If you did get some petrol, could we go for a ride?
Раздобудь тело старшины Терпина И проведи свое исследование.
Get hold of Petty Officer Turpin's body and do what you do.
Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
Go and get a certain amount of a certain little game-y item.
Где ты раздобыла статуэтку Мемориала Вашингтона в полночь во вторник?
Where did you get a Washington Monument figurine at midnight on a Tuesday?
И потому что я не знаю - они должны раздобыть ответы.
And because I don't know, they've got to dig up the answer.
Эй, зацени, мы раздобыли мусорное ведро, настроенное, например, для подавания мячей.
Hey yo, check it out, we got these trash can set up like bowling pins right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité