Exemples d'utilisation de "раздражительным" en russe
Traductions:
tous46
irritable19
crabby11
petulant3
twitchy3
crotchety3
snappish1
rambunctious1
autres traductions5
Я привыкла к тому, что Джордж бывает вялым и раздражительным.
I believe George is not well - he is listless and snappish.
Я знаю, что бываю раздражительным, но я на вашей стороне.
I know I've been a bit crabby, but I am on your side.
Ты кажешься необычайно раздражительным, даже для тебя.
You seem extraordinarily irritable, even for you.
Я имею ввиду, что если я был немного раздражительным в последнее время, то приношу свои извинения.
I mean, if I've been a little crabby lately I apologize.
Я заметил, что каждый день ты возвращаешься с музыкального магазина усталым и раздражительным, и я просто хотел сказать, что добро пожаловать в жизнь.
I've noticed that every day you come home from the record store tired and irritable, and I just want to say, welcome to life.
Ты же даже не знаешь, что это значит, ты, раздражительная марионетка!
You don't even know what that means, you petulant sock puppet!
Как раздражительная порно звезда, пробежавшая только что марафон.
It's kind of like a twitchy porn star who just ran a marathon.
Я уже уходил, когда офицер схватил меня и передал меня тому раздражительному черноволосому чуваку.
I was heading out when that officer grabbed me and handed me over to that crotchety black-haired dude.
Остров нес ответственность за свои собственные дела и стал раздражительной демократией в 1980-х годах, но никогда не настаивал на международном признании его как полноправного суверенного государства.
The island ran its own affairs, becoming a rambunctious democracy in the 1980s, but never insisted on international recognition as a full-fledged sovereign state.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité