Exemples d'utilisation de "различаются" en russe
Вот насколько различаются страны южнее Сахары.
There is such a difference within Sub-Saharan Africa.
Расписания синхронизации различных типов данных различаются.
Different types of data synchronize on different schedules.
Однако паукообразные и насекомые очень различаются.
However, spiders and insects are very different.
Однако, позиции и длина теней различаются.
However, the position and length of the candlestick's wicks are different for each.
Некоторые характеристики интермодальных грузовых единиц различаются.
Intermodal loading units have a number of different characteristics.
Активные и обязательные аналитики различаются следующим образом.
Active and mandatory dimensions are distinguished by the following:
Итак, волокна шелка различаются упругостью и растяжимостью
So silk fibers vary in their strength and also their extensibility.
Диски FC различаются по скорости и емкости.
Fibre Channel disks are available in a variety of speeds and capacities.
Требования к участникам различаются для всех предварительных версий.
Each Insider content preview has different requirements to participate.
Как игры, так и компьютеры различаются между собой.
Just as each game is created slightly different, each model of computer is built slightly different.
Возможности, поддерживаемые отдельными клиентскими программами электронной почты, различаются.
The features supported by each email client programs vary.
Возможно вы правы, но наши мнения немного различаются.
You may be right, but we have a slightly different opinion.
Диски SATA различаются по форм-фактору, скорости и емкости.
SATA disks are available in a variety of form factors, speeds, and capacities.
Возможности подключения мобильных устройств различаются в зависимости от производителя.
Mobile device connectivity varies by manufacturer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité