Exemples d'utilisation de "различны" en russe avec la traduction "variant"

<>
Назначение различных групп [AX 2012] Assign variant groups [AX 2012]
Настройте различные группы для размеров, цветов и стилей, а затем назначьте группы розничным продуктам. Set up variant groups for sizes, colors, and styles, and then assign the groups to retail products.
По результатам этой работы может быть подготовлен перечень различных географических названий (экзонимов) на карте мира для турецких пользователей картой и в определенной степени для издателей. This work may provide a list of variant geographical names (exonyms) in the world for Turkish map users and publishers to a certain extent.
Кроме того, из-за неизбежных сбоев в точности процесса, репликация также неминуемо вела к отклонениям (в воспроизводимой форме), а следовательно, к соперничеству среди различных родов за доступные ресурсы. Furthermore, because of the inevitable failures in the fidelity of the process, replication necessarily led also to variation (in replicable form), hence to competition among variant lineages for available resources.
Но новый вариант болезни Крейцфельда – Якоба наблюдается у пациентов гораздо моложе по возрасту, чем пациенты со спорадической болезнью Крейцфельда – Якоба, что может быть связано с различной степенью вероятности контакта с возбудителем или восприимчивости к болезни в зависимости от возраста But variant CJD affects patients who are much younger than sporadic CJD patients, which might be due to either age-related exposure to BSE or age-related susceptibility.
Другое мнение состояло в том, что окончательное решение принять вариант 2 может быть принято только после рассмотрения Рабочей группой сводного текста, содержащего различные ссылки на статью 36 Типового закона, как он излагается в пункте 2 в его нынешней редакции. Another suggestion was that the final decision to adopt Variant 2 could only be made once the Working Group had considered a consolidated version of the various references to article 36 of the Model Law contained in the current version of paragraph (2).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !