Exemples d'utilisation de "размыкание стрелки" en russe
Пилот самолета МиГ-15 Порфирий Овсянников и был тогда той мишенью, по которой вели огонь стрелки бомбардировщика B-29.
MiG-15 pilot Porfiriy Ovsyannikov was on the other end of the B-29’s guns.
В более поздних моделях Ил-2 были стрелки, сидевшие в хвосте. Они получали ранения и гибли в четыре раза чаще, чем летчики.
Later models of the Il-2 flew with rear-facing gunners, who, unprotected, suffered four times the injuries and deaths that pilots did.
— Вот тогда я его и увидел... — стрелки открыли по нему огонь».
“That’s when I saw him.... [The gunners] were shooting at him.”
Стрелки на диаграмме выше отмечают установки ценового действия, которые мы могли бы использовать для входа в восходящий тренд. Как вы видите, эти сигналы были намного выгоднее, чем попытки чересчур анализировать и усложнять торговлю с различными индикаторами.
The arrows in the chart above each mark a price action setup that I teach, if you had been trading this uptrend in gold last year you would have obviously been much better off just trading the price action rather than trying to over-analyze and over-complicate everything with a bunch of messy indicators all over your charts.
В конце Би-Би-Си объявила, что стрелки часов, которые больше не нужны, отдадут первым четырем дозвонившимся до студии слушателям.
Finally, the service announced that the clock hands, being no longer needed, would be given away to the first four listeners to contact them.
Нажимайте стрелки влево или вправо рядом со словом Масштаб.
Click the left or right arrows next to the word Zoom.
Нажмите значок стрелки рядом с и выберите Разделить аудитории.
Click the arrow icon next to Duplicate and choose Split Audiences.
Нажимайте стрелки внизу, чтобы узнать, как найти, создать и сохранить фильтры.
Click the arrows below to learn how to find, create, and save filters.
Люди могут нажимать стрелки слева и справа от изображения, чтобы увидеть больше изображений в рекламе с кольцевой галереей.
People may click the arrows located on the left and right of the image to see additional images within the carousel format ad.
Возможность сменить оформление черной стрелки на начальном экране
Back arrow theming in entry screen
Диск протирается тканью, стрелки указывают от центра к краям.
A hand wipes a cloth on a disc, with arrows pointing outward from the center.
Чтобы перейти на следующую панель справа, коснитесь стрелки вправо.
To move to the next panel on the right, tap the right arrow.
Стрелки показывают, что кабели для блока питания Xbox One подключены к консоли и настенной розетке.
Arrows show the cables for an Xbox One power supply plugged into a console and a wall outlet.
Стрелки на иллюстрации показывают, где подключается беспроводной сетевой адаптер Xbox 360 на задней панели консоли Xbox 360.
Arrows in an illustration show where to attach the Xbox 360 Wireless Networking Adapter to the back of an Xbox 360 console.
Выберите группу объявлений и нажмите значок стрелки рядом с.
Select an ad set, and then click the arrow icon next to.
Чтобы установить временные метки, используйте стрелки вверх и вниз.
On your keyboard, press the up or down arrow to adjust timing
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité