Exemples d'utilisation de "размять ноги" en russe
Я поднялся всего на минуту, чтобы размять ноги, а когда вернулся, ноутбука не было.
I stood up and stretched my legs for just one minute, and when I sat back down, my laptop was gone.
Думаешь, я выхожу из кабинета, только чтобы размять ноги?
Have you ever known me to leave my office just to stretch my legs?
Я всего лишь отправился на прогулку, чтобы размять ноги.
I was merely taking a stroll to stretch my legs.
Ну, надо было подышать свежим воздухом, размять ноги, полюбоваться пейзажем.
Well, I was getting some air, stretching my legs, admiring the scenery.
Да, мы решили немного прогуляться по пути, вы знаете, подышать свежим воздухом и размять ноги.
Yes, we thought we'd walk the rest of the way, you know, fresh air and stretch the legs.
Дамы и господа, если вы хотите, можите размять ноги на этой промежуточной станции, и примите извинения за то, что немного проскочили мимо станции.
Ladies and gentlemen, if you'd like to stretch your legs at this intermediate station, and apologies for the overshoot.
Уверен, что у меня появился тромб, потому что кое-кто не остановился в Скрантоне и не дал мне размять ноги.
I'm fairly certain I have a blood clot, because somebody wouldn't stop at Scranton to let me stretch my legs.
Разве вы не говорили, что хотите размять ноги?
Weren't you saying how you wanted to stretch your legs?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité