Beispiele für die Verwendung von "разностей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle59 difference59
Возвращает сумму разностей квадратов соответствующих значений в двух массивах. Returns the sum of the difference of squares of corresponding values in two arrays
Возвращает сумму квадратов разностей соответствующих значений в двух массивах. Returns the sum of squares of differences of corresponding values in two arrays
методы численного анализа: интерполяция и экстраполяция, методы конечных разностей, интегрирование; Methods of numerical analysis: interpolation and extrapolation, finite difference methods, integration
Функция СУММКВРАЗН возвращает сумму квадратов разностей соответствующих значений в двух массивах. SUMXMY2 function Returns the sum of squares of differences of corresponding values in two arrays.
Функция СУММРАЗНКВ возвращает сумму разностей квадратов соответствующих значений в двух массивах. SUMX2MY2 function Returns the sum of the difference of squares of corresponding values in two arrays.
Полученное значение становится числителем индикатора DeMarker и делится на ту же самую величину плюс сумма разностей между ценовыми минимумами предшествующего и текущего баров. The received value is used as the numerator of the DeMarker and will be divided by the same value plus the sum of differences between the price minima of the previous and the current periods (bars).
разность между текущими максимумом и минимумом; difference between the current maximum and minimum (high and low);
2: Расположение приспособления для измерения призматической разности Figure 2: Arrangement apparatus for measurement of prismatic difference
Заказ на покупку и пропорционально списанная разность затрат. Purchase order and proportionally expensed cost difference
разность между предыдущей ценой закрытия и текущим минимумом. difference between the previous closing price and the current minimum.
разность между предыдущей ценой закрытия и текущим максимумом; difference between the previous closing price and the current maximum;
Затем полученные таким образом разности за n периодов суммируются. The differences received for N periods are then summarized.
Результаты измерений и полезная холодопроизводительность (метод определения разности энтальпий) Results of measurements and effective refrigeration capacity (enthalpy difference method)
разность между контрольной температурой и предполагаемыми температурами окружающей среды; the difference between the control temperature and the expected ambient temperature;
Если максимум текущего бара выше, то регистрируется соответствующая разность. If the current period (bar) maximum is higher, the respective difference between the two will be registered.
Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений. The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent.
Этот показатель представляет собой разность "Общей прибыли" и "Общего убытка"; This index represents a difference between the "Gross profit" and "Gross loss";
С помощью функции РАЗНДАТ можно вычислить разность между двумя датами. Use the DATEDIF function when you want to calculate the difference between two dates.
Создание поля LeadTime и отображение разности значений полей RequiredDate и ShippedDate. Creates a field called LeadTime, and then displays the difference between the values in the RequiredDate and ShippedDate fields.
Как было показано выше, функция РАЗНДАТ вычисляет разность между начальной и конечной датами. As you saw above, the DATEDIF function calculates the difference between a start date and an end date.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.