Exemples d'utilisation de "разорительной" en russe

<>
Traductions: tous10 ruinous6 confiscatory1 autres traductions3
В целом, США решили объединить экономику всех стран данного региона, обеспокоенных разорительной для них торговой и валютной политикой Китая. In short, the US has moved to bring together all of the economies in the region that are worried about China's beggar-thy-neighbor trade and exchange-rate policies.
Мы являемся свидетелями все более чрезмерной эксплуатации рыбных запасов и разорительной рыбопромысловой практики, повсеместного ухудшения состояния морской среды и увеличения числа кораблекрушений и роста преступности на море. We are experiencing increased overexploitation of fisheries and destructive fishing practices, widespread degradation of the marine environment and a rise in ship-related accidents and crimes.
В то же время, у развивающихся стран есть два дополнительных повода для сотрудничества: возвести более прочные защитные барьеры, ограждающие их от финансовых кризисов; и избежать саморазрушительной или разорительной для соперников конкуренции между странами, экономика которых ориентируется на экспорт. At the same time, developing countries have two further reasons for cooperation: to build stronger walls of defence against financial crises and to avoid “race to the bottom” or “beggar-thy-neighbour” competition among export-oriented economies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !