Exemples d'utilisation de "разрабатывавшийся" en russe avec la traduction "be under development"
в настоящее время разрабатывается новый закон о производстве пиротехнических средств и торговле ими, который будет представлен на рассмотрение правительства;
A new law on manufacture of and trade in pyrotechnics is under development, to be submitted to the Government;
В настоящее время разрабатывается система контроля над прекурсорами: 102 подразделения федеральной полиции уже установили каналы связи со штаб-квартирой в столице.
A system for precursor control is under development: 102 federal police units have already been connected to the headquarters in Brasilia.
Вместе с тем e-Meets предваряет систему комплексного глобального управления, и типовая система, которая разрабатывалась в рамках проекта II, еще не внедрена.
However, e-Meets precedes integrated global management, and the “Carbon” system that has been under development under project II has yet to be deployed.
Компоненты новой системы учета передового опыта разрабатываются с 2005 года, однако предварительный анализ отдачи от нее позволяет получить представление о том, чего удалось добиться благодаря этим усилиям.
Although the components of the new best practices system have been under development since 2005, an early impact analysis provides an indication of the gains made to date as a result of those efforts.
В Танзании был проведен ряд семинаров с участием многих заинтересованных сторон и была разработана местная инициатива РУПД; разрабатываются проекты развития устойчивого предпринимательства в таких областях, как освоение солнечной энергии, водоснабжение и экотуризм.
In Tanzania, a series of multi-stakeholder workshops was convened and the local GSB was established; sustainable business projects are under development in the areas of solar energy, water and eco-tourism.
Уже разработаны или разрабатываются целый ряд стратегических планов действий, в том числе по Черному морю, Канарскому течению (Западная Африка), Каспийскому морю, Средиземному морю, Красному морю, Южно-Китайскому морю и западной части Индийского океана.
A number of strategic action plans have been completed or are under development, including for the Black Sea, the Canary Current (West Africa), the Caspian Sea, the Mediterranean Sea, the Red Sea, the South China Sea, and the Western Indian Ocean.
Администрация сообщила Комиссии, что она примет меры по улучшению отражения в документации корректировок планов осуществления проектов, и что в Центре УООН в целях совершенствования управления осуществлением проектов разрабатывается политика и система управления осуществлением проектов;
The Administration informed the Board that it would aim to improve the documentation of adjustments to project plans and that a project management policy and system for better project management were under development at the UNU Centre;
Для осуществления мониторинга субъектами мониторинга разрабатываются национальные, региональные, ведомственные и локальные программы мониторинга вод, в которых определяются сети пунктов, показатели и режимы наблюдений для водных объектов и источников загрязнения вод, регламенты передачи, обработка и использование информации.
National, regional, departmental and local water monitoring programmes are under development by monitoring entities; these define networks of observation stations, indices and observation regimes for water features and pollution sources, and regulations to govern the transmission, processing and use of information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité