Exemples d'utilisation de "разработка" en russe

<>
Аналогичным образом, согласно положениям, регулирующим разработку полиметаллических конкреций, контракторы должны определять так называемые заповедные эталонные полигоны, где разработка недр запрещена в интересах обеспечения типичности и ненарушенности биоты морского дна. Similarly, under the regulations governing exploration for polymetallic nodules, contractors are required to designate so-called preservation reference zones where no mining shall occur in order to ensure representative and stable biota of the seabed.
Аналогичным образом, согласно положениям, регулирующим разработку полиметаллических конкреций, контракторы должны определять так называемые заповедные эталонные полигоны, где разработка недр запрещена в интересах обеспечения типичности и ненарушенности биоты морского дня. Similarly, under the regulations governing exploration for polymetallic nodules, contractors are required to designate so-called preservation reference zones where no mining shall occur, in order to ensure representative and stable biota of the seabed.
Разработка биогеохимических моделей поведения азота Biogeochemical modelling of nitrogen
Разработка стратегий маркетинга [AX 2012] Develop marketing strategies [AX 2012]
Разработка новых подходов научного образования Reinventing Science Education
разработка стратегии стратификации и пробоотбора; Stratification and sampling strategy;
Разработка собственных шаблонов политики DLP Develop your own DLP policy templates
Такие визуализации - это новая разработка. These visualizations are brand new.
Разработка и заключение договоров [AX 2012] Develop and establish agreements [AX 2012]
Разработка и создание механизмов транзитных перевозок. Design and implementation of transit transport arrangements
Первый шаг процесса анкетирования — разработка анкеты. The first step in the questionnaire process is to design a questionnaire.
Этап два: выбор и разработка критериев Step two: choice and design of criteria
разработка и строительство наземных приемных станций; Researching and building the ground receiving stations;
В разделе Разработка нажмите Настраиваемые формы. In the Developers section, click Custom Forms.
Задача 4- Разработка критериев эффективности деятельности Task 4- Establish Performance Criteria
Разработка таких правил займет определенное время. Setting the rules will take time.
исследования и разработка наземных приемных станций; Researching and building ground receiving stations;
разработка процедур для всех видов работ. Promulgate procedures for all work-types.
Описывается разработка строк традиционного финансового отчета. Describes how to design the rows of a traditional financial statement.
Затем на вкладке Разработка щелкните Создать форму. Then, on the Develop tab, click Generate form.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !