Exemples d'utilisation de "райских" en russe

<>
Я подумал, может, подвесим райских птиц под потолком. I thought, perhaps, birds of paradise hung from the ceiling.
В большом острове Новой Гвинеи есть 42 различных разновидности райских птиц, один причудливее другого. In the great island of New Guinea there are 42 different species of birds of paradise, each more bizarre than the last.
Это единственный способ покончить с данным кризисом и восстановить мир на райских островах в Индийском океане. That is the only way to end the crisis, and restore peace to an Indian Ocean paradise.
Знаешь, что такое "Райские Птицы"? Hey, you know where Birds of Paradise is?
В то райское лето я жил в маленьком молдавском городке, ошеломленный чудесной банальностью нормальной жизни в безопасном окружении. I lived that paradisiacal summer in a little Moldavian town, overwhelmed by the miraculous banality of a normal, secure environment.
Я думаю, это райский уголок. I think it's paradise.
Я Диана с Райского острова. I am Diana of Paradise Island.
Он перебрался на Багамы, райские острова. He went down to the Bahamas, Paradise Island.
Как тебе нравится наш райский уголок? How do you like our little slice of paradise?
Наслаждайтесь пребыванием на нашем райском острове. We hope you enjoy a wonderful stay in our island paradise.
Превосходная райская птица кричит, чтобы привлечь самку. The superb bird of paradise calls to attract a female.
Детектив, какой ваша роль на этом райском острове? Detective, what your role on this paradise island?
Вы с этим чужаком познакомились в "Райском уголке". You and that haole got into it at the Paradise Den.
Это мой маленький райский уголок с моей маленькой райской женой. It's my little paradise with my little paradise wife.
Это мой маленький райский уголок с моей маленькой райской женой. It's my little paradise with my little paradise wife.
Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя. We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer.
Мистер Палмер, вы когда-нибудь посещали райский уголок Тёркс и Кайкос? Mr. Palmer, did you ever visit the paradise that is Turks and Caicos?
Я люблю тебя "Райский отель на курорте с гольфом и спа". I love you Paradise Hotel Golf Resort and Spa.
Как только мы приземлимся в райском уголке, я освобожу остальных заложников. Once we land in paradise, I'll release the rest hostages.
Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом. Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !