Exemples d'utilisation de "ральфа" en russe avec la traduction "ralph"

<>
Traductions: tous37 ralph32 ralf5
Это красивый проект южноафриканца Ральфа Борлана - This is a beautiful project by Ralph Borland, who's South African.
"Нет, наплюй на всех, кроме Ральфа Надера". Just dis everybody, except Ralph Nader."
Ребят, а в соседней комнате нас ждет подарок для Ральфа. Hey, guys, we got Ralph's present in the next room.
Я никогда не думал что это окажется в печи Ральфа Карбоне. I never dreamed what I turned away would end up in Ralph Carbone's oven.
Мы закончили путешествие работая в забегаловке находящейся между магазином "Приманки Ральфа" и Вафельным домиком. Then we ended up in Cleveland slinging hash at Ralph's Bait Shop and Waffle House.
Высказывавшиеся ранее предостережения, например, вышедшая в 2004 году книга Ральфа Кейеса «Эпоха постправды: Нечестность и обман в современной жизни», привлекали мало внимания со стороны научного сообщества. Earlier warnings, such as Ralph Keyes’ 2004 book The Post-Truth Era: Dishonesty and Deception in Contemporary Life, attracted little attention from the science community.
Позднее, уже после начала Великой депрессии, в августе 1938 года, в статье Ральфа М. Благдена дляTheChristianScienceMonitorсообщалось о серии интервью с "профессорами, банковскими экспертами, лидерами профсоюзов и представителями торгово-промышленных предприятий и политических фракций" США, которым задавали один и тот же вопрос: Late in the Great Depression, in August 1938, an article by Ralph M. Blagden inThe Christian Science Monitor reported an informal set of interviews with US "professors, banking experts, union leaders, and representatives of business associations and political factions," all of whom were given the same question:
Позднее, уже после начала Великой депрессии, в августе 1938 года, в статье Ральфа М. Благдена для The Christian Science Monitor сообщалось о серии интервью с “профессорами, банковскими экспертами, лидерами профсоюзов и представителями торгово-промышленных предприятий и политических фракций” США, которым задавали один и тот же вопрос: “Что является причиной кризиса?”. Late in the Great Depression, in August 1938, an article by Ralph M. Blagden in The Christian Science Monitor reported an informal set of interviews with US “professors, banking experts, union leaders, and representatives of business associations and political factions,” all of whom were given the same question: “What causes recessions?”
О, это - всего лишь формальность, Ральф. Aw, it's just a formality, Ralph.
У меня собственником указан Ральф Карбоне. I have the proprietor listed as Ralph Carbone.
А ты точно видел удода, Ральф? You're sure it was a hoopoe you saw, Ralph?
Ральф Раффи и офицер Уолтер Виз. Ralph Ruffy and officer Walter Wis.
Ральф сделал предложение которые помогли изменить игру. Ralph made a suggestion that helped modify the game.
Наверное, Ральф снова заснул в туалете у Таппера. Ralph probably fell asleep in the washroom of Tapper's again.
Но Ральф не пачкает руки об грязных эмигрантов. But Ralph doesn 'tt stains his hands with dirty immigrants.
Спасибо Ральф, что обратил на это мое внимание. Well, um, thank you, Ralph, for bringing this to my attention.
Сначала Ральф просто выпячивал нижнюю губу и дулся. Well, at first Ralph just dropped his bottom lip and sulked.
Она может быть 45-летним извращенцем по имени Ральф. She's probably a 45-year-old sex offender named Ralph.
Мой отец Ральф Рейкс первым в семье получил диплом вуза. My father, Ralph Raikes, was the first in his family to graduate from college.
Как заметил Ральф Вальдо Эмерсон: «Наше недоверие обходится нам очень дорого». As Ralph Waldo Emerson remarked, “Our distrust is very expensive.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !