Exemples d'utilisation de "раны" en russe avec la traduction "wound"

<>
С течением времени раны заживают. Wounds heal as time passes.
Пулевые раны здесь и здесь. Bullet wounds here, and here.
Эти раны не были прижжены. The wounds aren't cauterized.
Нет звездчатых разрывов вокруг раны. No stellate tearing around the wound.
Эти раны нельзя залечить мгновенно. These wounds cannot be instantly healed.
Есть набор для санации раны? Do we have a wound debridement tray, please?
Раны секущие, но очень неглубокие. The wounds are cleaved but very shallow.
Раны от гортани до челюсти. Wounds from the cricoid to the mandible.
Зализывает раны на Драконьем Камне. He licks his wounds at Dragonstone.
Обе раны глубиной в дюйм. Both incised wounds about an inch deep.
Так купить лекарство для пулевой раны? So buy pills for the bullet wound?
В заживлении нуждались не мои раны. It wasn't my wounds that needed healing.
Уверена, вы заметили, что раны прижжены. I'm sure you've noticed the wounds are cauterized.
Входное отверстие раны - звездообразно в грудине. Star-shaped contact entrance wound over the sternum.
Некоторые раны он сам себе нанёс. Some of these wounds look self inflected.
Но будут ли забыты старые раны? But could ancestral wounds be forgotten?
Для нас эти раны не смертельные. It's not a fatal wounds to us.
Раны от Экскалибура никогда не заживают. Wounds caused by Excalibur never heal.
Судя по характеру раны, работал профессионал. Judging by the wound, it was a professional's work.
Носившего раны Христа и ваше имя. I gave myself to a man, who bore Christ's wounds and your name.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !