Exemples d'utilisation de "раскрою" en russe
Я обещал Фуллеру, что однажды раскрою это преступление.
I promised Fuller that I would solve this case one day.
Конечно, сразу после того, как раскрою это убийство, окей?
Oh, yeah, sure, right after I solve this homicide, okay?
Я немножечко раскрою вам этот долгий и продолжительный процесс.
I'm going to show you a little bit of that long, extended process.
Итак, я бессовестно раскрою вам кое-что, что кажется мне красивым.
So I'm going to shamelessly expose something to you, which is beautiful to me.
Сейчас я вам раскрою маленький, но важный аспект, в связи с этой схемой.
Now, I'll tell you another little, very important story about this picture.
Как думаешь, сколько дел я раскрою с парнем, который выглядит, как разжиревший Гитлер?
How many solves you think I'm gonna get with a guy who looks like fat Hitler?
И как только я раскрою это дело и получу багаж, то первым же самолетом - домой.
So, as soon as I've solved this case and I've got my luggage, I'm on the next plane home.
Я раскрою факт медленного развития этой системы по мере приобретения навыков в этой трудной задаче.
Some observations on the slow development of this system as we learn how to do this difficult job.
Перед тем как сесть в лимузин, она выбросила сумочку на улицу, где я ее найду и раскрою дело!
So before she got into the limo, she ditched the purse outside the opera house, where I will find it and solve my case!
Но будьте внимательны: это всего лишь корреляционные, а не причинные данные. И тут речь о счастье в первом, голливудском, смысле этого слова, который я раскрою, а именно: речь о восторженном счастье, полном смеха и хорошего настроения.
But watch out here. This is merely correlational data, not causal, and it's about happiness in the first Hollywood sense I'm going to talk about: happiness of ebullience and giggling and good cheer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité