Exemples d'utilisation de "раскрывалась" en russe

<>
Traductions: tous85 drop down69 reveal13 popup1 autres traductions2
Во многих случаях торговля людьми раскрывалась путем применения модели имитации преступной деятельности или перехвата женщин, которыми осуществляется торговля, на пограничных контрольно-пропускных пунктах. In many cases, trafficking in human beings was disclosed by applying the criminal activity imitation model or intercepting trafficked women at border control posts.
В связи с этим следует напомнить о принятом в 1999 году Заявлении Национальной ассамблеи народной власти Республики Куба, в котором раскрывалась преступная и имеющая все признаки геноцида природа этой блокады и на основании весомых аргументов из сферы международного права утверждалось право народа Кубы требовать осуждения подобных мер. In this regard, it is worth recalling the Proclamation adopted in 1999 by the People's National Assembly of the Republic of Cuba, denouncing the criminal and genocidal nature of the embargo and arguing, with a sound basis in international law, for the right of the Cuban people to demand that these events be punished.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !