Exemples d'utilisation de "раскрывающимся" en russe
Под раскрывающимся меню "Настройки конфиденциальности" нажмите Поделиться
Under the "Privacy Settings" drop-down menu, click Share.
Страница "Службы и подписки" с раскрывающимся меню "Изменить способ оплаты" для подписки на Office 365 для дома
The Services & subscriptions page, showing the Change how you pay drop-down menu for an Office 365 Home subscription.
В поле под раскрывающимся меню выберите стандартное событие.
In the field underneath the dropdown, select the standard event.
На листе с раскрывающимся списком выделите содержащую список ячейку.
On the worksheet where you applied the drop-down list, select a cell that has the drop-down list.
Меню "Рисование" с раскрывающимся меню для добавления настраиваемого пера
Draw menu showing dropdown menu for adding a custom pen
Под раскрывающимся списком Трафик на веб-сайт нажмите Пользовательская комбинация.
Under the Website Traffic dropdown, click Custom Combination
Кнопка выделения с раскрывающимся меню, в котором выбран темно-фиолетовый цвет
Highlight button with dropdown showing dark purple selected
Приглашение на собрание с кнопкой "Часовой пояс" и выделенным раскрывающимся меню "Часовой пояс"
Meeting request with Time Zone button and Time Zone dropdowns highlighted
В поле под раскрывающимся меню выберите индивидуально настроенное событие, которые вы ходите определить как конверсию.
In the field underneath the dropdown, select the custom event you want to define as a conversion
В текстовом поле рядом с раскрывающимся списком GET (назовем его «полем пути») удалите существующий текст и введите «me»:
In the text field beside the "GET" dropdown button (we'll call this the path field), delete the existing text and type in 'me':
Воспользуйтесь раскрывающимся списком на диаграмме Ганта, чтобы выбрать задачи-предшественники и задачи-последователи, с которыми нужно создать связи.
Use the Gant chart drop-down to choose which predecessors or successors you want to link to.
24 Symbols предлагает меню, которое загружается в виде новой мобильной страницы. Таким меню удобнее пользоваться, чем раскрывающимся или расположенным в нижнем колонтитуле.
24 Symbols offers a simple menu that loads as a new mobile page, rather than using a drop-down or footer menu.
Хотя участники и будут видеть конкретную версию страницы для целевой аудитории, они также могут просмотреть другие версии, воспользовавшись раскрывающимся меню Узнайте больше о компании в верхней части вкладки «Корпоративная культура».
Even though members will see a specific targeted audience view, they can also navigate to other versions through the Discover dropdown menu at the top of the Life tab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité