Sentence examples of "распаковать" in Russian

<>
Знаешь, пока я успела распаковать только бокалы для вина. You know, the only thing that I had time to unpacked were my wine glasses.
Я только что приехала, и мне надо было распаковать и постирать вещи. I just got home, and I had to unpack and do laundry.
Примечание. Чтобы распаковать архивы в формате TGZ или TBZ, может потребоваться специальное программное обеспечение. Note: Special software may be required to unpack a tgz or tbz archive.
Тогда почему бы тебе не пойти распаковать свою коробку и ты и я дадим друг другу второй шанс. Then why don't you go unpack your carton and you and I will give each other a second chance.
Я скажу, чтобы Конча распаковала твои вещи. I'll tell Concha to unpack your things.
Распакуйте эти файлы и скажите мне, что нашли. Decompress these files, tell me what you find.
Быстрее, распакуйте припасы и положите его на сани. Hurry, let's unpack the supplies And get him on the sled.
Софья распаковала все кроме того единственного платья с блестками. Sofia unpacked everything except for that one sequined dress.
После того, как девушки распаковали вещи и муж Джуди, Марк, вернулся с занятий гольфом, на террасе был накрыт обед. After the girls unpacked and Judy's husband, Mark, got home from the golf course, lunch was served.
Кроме того, материалы, указанные в 19 контрактах, прибыли в Ирак, но еще не распакованы и в настоящее время находятся на складе; было произведено 119 частичных поставок. Further, the materials specified in 19 contracts have arrived in Iraq but have not yet been unpacked and are currently in storage, and 119 partial deliveries have been made.
Чтобы распаковать отдельный файл или папку, дважды щелкните запакованную папку для ее открытия. To unzip a single file or folder, double-click the zipped folder to open it.
В этом случае его следует распаковать перед добавлением данных в Office 365 для бизнеса. If you downloaded folders to a *.zip file, make sure that you unzip the files before uploading them to Office 365 for Business.
Чтобы распаковать файл, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите Извлечь все во внешнем меню. To unzip the compressed file, right-click on the file and then select Extract all from the pop-up menu.
Чтобы распаковать один файл или одну папку, откройте сжатую папку и перетащите файл или папку в нужное расположение. To unzip a single file or folder, open the zipped folder, then drag the file or folder from the zipped folder to a new location.
В диалоговом окне самоизвлечения WinZip в текстовом поле Распаковать в папку укажите или выберите папку, куда вы хотите установить IdFix. On the WinZip Self-Extractor dialog box, in the Unzip to folder text box, type or browse to the location where you want to install the IdFix tool.
Чтобы распаковать всю папку, щелкните ее правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте папку), выберите пункт "Извлечь все" и следуйте инструкциям. To unzip the entire folder, right-click (or press and hold) it, select Extract All, and then follow the instructions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.