Exemples d'utilisation de "распечатывается" en russe
При создании документа он распечатывается согласно действующей записи оригинала или копии.
When a document is generated, it is printed according to the effective original record and effective copy records.
Дополнительно каждый документ, который участвует в продаже, распечатывается и разносится автоматически.
Additionally, every document that is involved in the sale is printed and posted automatically.
При его использовании страница распечатывается по ширине страницы в альбомной, то есть горизонтальной, ориентации.
This prints the slide full page in a landscape, or horizontal page orientation.
Если карта авторизована, накладная разносится и распечатывается, чтобы ее можно было включить в отборочную накладную.
If the card is approved, the invoice is posted and printed so that it can be included with the packing slip.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité