Exemples d'utilisation de "расписания" en russe avec la traduction "schedule"

<>
Расписания синхронизации различных типов данных различаются. Different types of data synchronize on different schedules.
Мы идём впереди расписания, если что. We are ahead of schedule, Nick, if that means anything to you.
При отображении расписания синхронизации произошла ошибка. An error occurred displaying sync schedules.
Я могу проверить расписания всех приглашенных. I can check the schedules of everyone invited.
Если для расписания установлено Никогда, выводится предупреждение. If the schedule is set to Never, a warning is displayed.
Значит, ты не читала последнего расписания полетов. Then you didn't read the latest flight schedule.
К сожалению, на исправление расписания не было времени. Unfortunately, there wasn't time to correct the program schedule.
Задайте для расписания параметр Всегда или Выбранное время. Set the schedule to Always or Selected times.
Для расписания активации соглашения о соединении установлено значение «Никогда» Connection agreement activation schedule has been set to Never
Параметр "Запланированная проверка в Защитнике Windows" в задачах расписания Windows Defender Scheduled Scan option in Schedule Tasks
В противном случае используйте эту процедуру для настройки расписания. Otherwise, use the rest of this procedure to set a schedule.
Чтобы удалить статью из расписания обновлений, проведите по ней вправо. To delete the article from your share schedule, swipe right on the article.
Атрибут activationStyle отражает параметр расписания для данного соглашения о соединении. The activationStyle attribute represents the schedule setting for the connection agreement.
Для расписания создания автономных адресных книг установлено значение "Never" (Никогда) Offline Address Book generation schedule has been set to Never
Типы планирования для расписания анкетирования можно задать в форме Графики анкетирования. You can specify planning types for a questionnaire schedule in the Questionnaire schedules form.
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение расписания создания автономной адресной книги. For more information, see Change the offline address book generation schedule.
Использовать расписания и этапы, чтобы автоматически распределять оценки между сценариями планирования бюджета. Use schedules and stages to automatically allocate estimates between budget planning scenarios.
Обычно для расписания репликации соглашения о соединении получателя рекомендуется задавать значение Всегда. Generally, it is best practice to set the replication schedule of recipient connection agreement to always replicate (Always).
Определите размер оплаты питания для первого и последнего дней расписания проводки суточных. Define meal percentage allowances for the first and last days of a per diem transaction schedule.
Но перед тем, как сделать это, создадим резервную копию расписания для справки. But before we do, let’s make a backup copy of the schedule to keep for the future reference.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !