Exemples d'utilisation de "распознали" en russe
— мы распознали тип данных (самостоятельно или с вашей помощью), но данные имеют неподдерживаемый формат.
means the data type has been identified (either by us automatically or by you), but we can't detect a supported format.
Очевидно, полицейские не распознали её важность, и, откровенно говоря, когда я получил этот прекрасный подарок.
Obviously, the coppers didn't realize its significance, and frankly, when I was given this beautiful gift.
После того, как вы распознали фигуру, можно начинать искать возможность для торговли в точке D.
After you have identified the pattern, you can then start to look for a trading opportunity at point D.
Мы распознали эти новые антитела, и мы знаем, что они захватывают много разных вариаций вируса.
We've got these new antibodies we've identified, and we know that they latch onto many, many variations of the virus.
Ферменты, которые они использовали, чтобы их не распознали Фейри, это то же вещество, которое Лорен использовала, чтобы обдурить охранниц в тюрьме Гекубы.
The disguise they were using so they wouldn't be detected by Fae was the same disguise Lauren used to fool the warden when we were in Hecuba Prison.
— мы считаем, что распознали этот тип данных (если мы ошибаемся, вы можете нас поправить — см. ниже), поэтому будем использовать его при сопоставлении клиентов из вашего файла с людьми на Facebook.
means we think we know what type of data this is (but you can correct us if we're wrong - see below) and will use it when trying to match the information in your customer file to people on Facebook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité