Exemples d'utilisation de "расположение" en russe avec la traduction "location"

<>
Выдает цену, расположение и отзывы. It gives you the price, and the location and ratings.
Перейдите в расположение образа системы. Navigate to the location of the system image.
Централизованное расположение вложений бюджетного плана. The location of budget plan attachments is centralized.
Расположение файлов журнала по умолчанию Default location of log files
Выберите расположение для сохранения файла.. Select a location in which to save the file.
Сообщение копируется в указанное расположение. Copies a message to the location that you specify.
Список открытых графиков и их расположение. The list of open charts and their locations.
Определяет расположение файлов базы данных очереди. Specifies the location of the queue database files.
Расположение этого файла не поддерживает автосохранение. This file location doesn't support AutoSave.
Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. Here are gender, age, weather, location.
Что, если требуется изменить расположение сноски? Now, what if you want to change the location of a footnote?
Укажите расположение на локальном сервере Exchange. Specify a location on the local Exchange server.
В окне «Расположение фонотеки» выберите Добавить. In the Music Library Locations window, click Add.
Скопируйте папку WindowsImageBackup в новое расположение. Copy the WindowsImageBackup folder to a new location.
Очевидно, что ключевой момент - это расположение собственности. Clearly, the key selling point is the location.
Расположение элемента (когда элемент перемещается между папками) Item location (when an item is moved between folders)
Расположение меню "Параметры" для Outlook в Интернете Options menu location in Outlook on the web
Выберите Свойства, а затем откройте вкладку Расположение. Select Properties, and then select the Location tab.
Мы имели конкретное расположение и мало времени. We had a specific location and little time.
Изменилось количество или расположение динамиков в помещении. You have changed the location or number of speakers in your room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !