Exemples d'utilisation de "распухшего" en russe avec la traduction "swell"

<>
Traductions: tous10 swell10
Она распухла как свиная нога. It's swelled up like a pickled pig's foot.
И, Джорджия, твое тело распухнет, изменится. Your body will swell, distort.
Через 5 минут распухнет, как сволочь. Thats gonna swell up like a bitch.
Во-первых, это её распухшие конечности. The first, this swelling of her extremities.
Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли. My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches.
"Нервное возбуждение заставило мою голову распухнуть, как арбуз", - сказала себе Йона. "My fever made my head swell up like a melon," said Yona to herself.
Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик. He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this.
К тому времени, как мы вернемся в Форт Смит, нога твоя распухнет, как черт знает что. By the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up tight as Dick's hat band.
Его горло распухло и мозг не получал кислород почти 7 минут, пока первый помощник не привел его в сознание. His throat swelled and his brain was deprived of oxygen for 7 minutes before his first assistant was able to resuscitate him.
Как только вы забеременеете, ваши прекрасные ручки распухнут, и вы снова придете ко мне, чтобы мы вернули прежний размер. Once you're pregnant, those pretty hands will swell up, and you'll bring it in to me and we'll size it up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !