Exemples d'utilisation de "рассаживал" en russe

<>
Traductions: tous10 seat10
Там был почётный караул, дворецкий полковника рассаживал людей. There was an honour guard, the colonel's butler seating people.
Людей нужно кому-то рассаживать. People need seating.
Я пойду начну рассаживать гостей. I'll start seating the guests.
Итак, кто решает как их рассаживать? So, who decides which ass goes in which seat?
Серьезно, этот план рассаживания гостей как гигантский судоку. Seriously, this seating chart is like a giant sudoku.
Ах да, ты не сказал как рассаживать гостей. Um, oh yes, you forgot the seating arrangements.
Понимаешь, важные вещи, типа рассаживания гостей и все такое. You know, important stuff, like the seating chart and whatnot.
Кто будет принимать сообщения, или рассаживать зрителей, или заказывать обед? Who will take messages or seat audiences or order lunch?
Мы просто должны рассаживать гостей, когда начнется церемония и потом пойдем выпьем. We're just supposed to seat the guests when they show up and then go get drunk.
Я просто пыталась придумать способ, как зарабатывать деньги, и чтобы при этом не надо было носить белые блузки и рассаживать людей. I just wanted to find a way of making money that didn't involve wearing a white blouse and seating people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !