Exemples d'utilisation de "рассказывала" en russe

<>
Я не рассказывала тебе про попугаев? I didn't tell you about the parakeets?
Когда вам всего 6 лет, а отец приходит с работы и каждый вечер слушает вас - я помню, что я в мельчайших подробностях рассказывала ему о каждом иннинге игры, которая совсем недавно закончилась. Now, when you're only six years old, and your father comes home every single night and listens to you - as I now realize that I, in excruciating detail, recounted every single play of every inning of the game that had just taken place that afternoon.
Новый методист, о которой я тебе рассказывала. The new guidance counselor I was telling you about.
Приемный брат, о котором ты мне рассказывала? The foster brother you told me about?
Это логопед, я вам о ней рассказывала. It's the speech therapist I told you about.
Я рассказывала тебе, как это делать, помнишь, чудик? I told you how, remember, rummy?
Она тебе когда-нибудь рассказывала о Вуди Сквайре? She ever tell you about Woody Squire?
Молли много рассказывала о сквайре и вашей матери. Molly's told me so much about the Squire and your mother.
Разве ты не рассказывала о сцене в лифте? Didn't I tell you about a free show in the lift?
Это реклама Келвина Кляйна, о которой я тебе рассказывала. That Calvin Klein ad I was telling you about came out today.
Ариэль рассказывала мне, как она работала на межнациональных велогонках. Ariel here was telling me how she worked on the transnational bike race.
Помнишь что я рассказывала тебе про родного отца Кейти? Remember what I told you about Katy's birth father?
Хмурая бестия, я никогда об этом тебе не рассказывала. My Dark Beast, you never told me about this.
Люди в Лондоне плакали, когда я рассказывала нашу историю. People in London were crying when I told our story.
Звучит так, будто она рассказывала тебе историю своей жизни. Sounds like she told you her whole life story.
Помнишь, я рассказывала тебе о Терри из округа Орэндж? You remember Terry from Orange County I was telling you about?
Элейн рассказывала мне о белой рыбе, которую недавно купила. Elaine was telling me about this whitefish she had the other day.
Я помню, как ты рассказывала, что вы мечтали сбежать вместе. I remember you telling me how you'd been planning to run off together.
Джордж, мама не рассказывала тебе про тех, кто рано встает? George, didn't mama ever tell you about the early bird?
Я когда-нибудь рассказывала тебе историю о Коуле и коляске? Did I ever tell you about Cole and the stroller?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !