Exemples d'utilisation de "расспрашивать" en russe avec la traduction "question"
Потом он начал расспрашивать меня, что вы ребята знаете о нем или о Валькирии.
Then he started questioning me, whether or not you guys know about him or about Valkyrie.
Они расспрашивали Вона об аварии в аэропорте.
They've been questioning Vaughan about an accident at the airport.
Привет, я должен съездить на почту как обычно и не хочу, чтобы меня расспрашивали об этом.
Hey, I have to make a total run-of-the-mill trip to the post office, and I don't want to be questioned about it.
Сомневаюсь, что ей нужно за кем-то прятаться, и я застал её за чтением важного на вид документа, когда сегодня расспрашивал.
I doubt she needs anyone to hide behind, and I found her reading a very serious-looking document when I questioned her today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité